| 1 | Logik (Wissenschaft des Denkens) | Logic (Thinking of Thinking, Sience of Science) | 
| 11 | Sein (Unmittelbarkeit, Ontologie) | Being (immediateness, 'Onthology') | 
| 111 | Bestimmtheit (Qualität) | Determinateness (Quality) | 
| 1111 | Unbestimmtes Sein | Indeterminated Being | 
| 11111 | Reines Sein | Pure Being | 
| 11112 | Nichts | Nothing | 
| 11113 | Werden | Becoming | 
| 111131 | Einheit des Seins und Nichts | Unit of the Being and Nothing | 
| 111132 | Entstehen, Vergehen | Developing, Passing | 
| 111133 | Aufheben des Werdens | Sublation of the Becoming | 
| 1112 | Dasein (bestimmtes Sein) | BeingThere, determinate Being ('DaSein') | 
| 11121 | Dasein als solches | BeingThere / determinate Being as such | 
| 111211 | Dasein überhaupt | BeingThere / determinate Being at all | 
| 111212 | Realität und Negation (Qualität) | Reality and Negation (Quality) | 
| 111213 | Daseiendes | That what is there, that what is determinate ('Daseiendes') | 
| 1112131 | Etwas | Something | 
| 1112132 | Anderes | Other | 
| 1112133 | Veränderung | Change | 
| 11122 | Endlichkeit | Finitude | 
| 111221 | Etwas und ein Anderes | Something and an Other | 
| 1112211 | Etwas und Anderes | Something and Other | 
| 11122111 | Etwas und Anderes sind beide Etwas | Something and something else are both something | 
| 11122112 | Etwas und Anderes sind jedes ein Anderes | Something and different are each something different | 
| 11122113 | Das sich Verändernde | That what changes itself | 
| 1112212 | Sein-für-Anderes und Ansichsein | Being-for-other and being-for-oneself/itself | 
| 1112213 | Identität von Sein-für-Anderes und Ansichsein | Identity of being-for-other and being-for-oneself/itself | 
| 111222 | Bestimmtheit als solche | Determination as such | 
| 1112221 | Bestimmung | Determination | 
| 1112222 | Beschaffenheit | Condition (Beschaffenheit) | 
| 1112223 | Grenze | Border | 
| 11122231 | Grenze als Nichtsein des Anderen | Border as non-being of the other | 
| 11122232 | Grenze als Mitte | Border as middle | 
| 11122233 | Grenze als Prinzip | Border as a principle | 
| 111223 | Das Endliche | The Finit | 
| 1112231 | Unmittelbarkeit der Endlichkeit | Immediacy of the finiteness | 
| 1112232 | Sollen + Schranke | Are + Barrier | 
| 1112233 | Übergang ins Unendliche | Transition to Infinite | 
| 11123 | Unendlichkeit | Infinity | 
| 111231 | Unendliches überhaupt | Infinite at all | 
| 111232 | Schlechte Unendlichkeit (Wechsel mit Endlichem) | Bad infinity (alternation with finite) | 
| 111233 | Wahre Unendlichkeit | True infinity | 
| 1113 | Fürsichsein | Being for oneself/Being for itself (Für-sich-sein) | 
| 11131 | Fürsichsein als solches | Being for oneself/Being for itself (Für-sich-sein) as such | 
| 111311 | Dasein und Fürsichsein | BeingThere (Dasein) and Being for oneself (Fürsichsein) | 
| 111312 | Sein-für-Eines | Being for One | 
| 111313 | Eins | One | 
| 11132 | Eines und Vieles | One and Many | 
| 111321 | Eins an ihm selbst | One at it itself | 
| 111322 | Eins und das Leere | One and the void | 
| 111323 | Viele Eins | Many One | 
| 11133 | Repulsion und Attraktion | Repulsion and attraction | 
| 111331 | ausschließen des Eins | Exclusion of the One | 
| 111332 | Das eine Eins der Attraktion | The one One of the attraction | 
| 111333 | Beziehung Repulsion/Attraktion | Relationship Repulsion/Attraction | 
| 112 | größe (Quantität) | Magnitude (Quantity) | 
| 1121 | Reine Quantität | Pure Quantity | 
| 11211 | Kontinuität und Teilbarkeit | Continuity and divisibility | 
| 11212 | Kontinuierliche und diskrete größe | Continuous and discrete Magnitude | 
| 11213 | Begrenzung der reinen Quantität | Limitation of Quantity | 
| 1122 | Quantum (bestimmte größe) | Quantum (determined size) | 
| 11221 | Die Zahl | The number | 
| 112211 | Zahl als Einheit | Number as a unit | 
| 112212 | Zahl als Anzahl | Number as Counter | 
| 112213 | Rechenarten | Calculation methods | 
| 1122131 | Addition und Subtraktion | Addition and Subtraction | 
| 1122132 | Multiplikation und Division | Multiplication and Division | 
| 1122133 | Potenzieren und Wurzelziehen | Strengthen and Evolution | 
| 11222 | Verweisende Größen | Referring Magnitude | 
| 112221 | Extensive größe | Extensive size | 
| 112222 | Grad (intensive größe) | Degree (intensive Magnitude) | 
| 112223 | Veränderung des Quantums (hinaustreibende Grenze) | Change in quantum (floating limit) | 
| 11223 | Unendliche Größen | Infinite Magnitude | 
| 112231 | Mathematische Unendlichkeit | Mathematical infinity | 
| 112232 | Mathematische Folgen | Mathematical sequences | 
| 112233 | Infinitisimalrechnung | Infinitesimal calculus | 
| 1122331 | Differentialrechnung | Differential calculus | 
| 1122332 | Integralrechnung | Integral calculus | 
| 1123 | Verhältnis von Größen | Ratio of Magnitudes | 
| 11231 | Direktes Verhältnis (a:b=2a:2b) | Direct Ratio (a:b=2a:2b) | 
| 11232 | Umgekehrte Verhältnis (2a:2b=a:4b) | Inverse Ratio | 
| 11233 | Potenzverhältnis (a*a) | Ratio of Powers (a*a) | 
| 113 | Maß (qualitative Quantität) | Measure | 
| 1131 | Spezifische Quantität | Specific Quantity | 
| 11311 | Spezifisches Quantum | Specific Quantum | 
| 11312 | Spezifizierendes Maß | Specifying dimension | 
| 113121 | Maß als Regel (Maßstab) | Measure as a rule (Measurement) | 
| 113122 | Das Spezifizierende Maß | The specifying measure | 
| 113123 | Verhältnis zweier Maße als Qualitäten | Relationship between two dimensions as qualities | 
| 11313 | Fürsichsein im Maße | Being for self in measure | 
| 1132 | Reales Maß | Real measure | 
| 11321 | Verhältnis selbständiger Maße | Relation of stable measures | 
| 113211 | Verbindung zweier Maße | Connection of two measures | 
| 113212 | Reihe von Maßverhältnissen | Series of measure conditions | 
| 113213 | Wahlverwandtschaft von Maßen | Kinship of measures | 
| 11322 | Knotenlinie von Maßverhältnissen | Nodal line of Measure-Relations | 
| 11323 | Das Maßlose | The Measurelessness ('Das Maßlose') | 
| 1133 | Werden des Wesens | Becoming of Essence | 
| 11331 | Absolute Indifferenz | Absolute Indifference | 
| 11332 | Indifferenz als umgekehrtes Verhältnis | Indifference as inverse Relation of its Factors | 
| 11333 | Übergang ins Wesen | Transition to Essence | 
| 12 | Wesen (Vermittlung, Reflexion, Metaphysik) | Essence (mediation, reflection, metaphysics) | 
| 121 | Reflexion des Wesens in sich | Essence as Reflection Within Itself | 
| 1211 | Der Schein | Shine (Seemingness) | 
| 12111 | Wesentliches und Unwesentliches | Essential and Unessential | 
| 12112 | Schein als solcher | Seemingness as such | 
| 12113 | Reflexion | Reflection | 
| 121131 | Setzende Reflexion | Setting reflection | 
| 121132 | Äußere Reflexion | External reflection | 
| 121133 | Bestimmende Reflexion | Determining reflection | 
| 1212 | Die Wesenheiten | The Essentialities | 
| 12121 | Identität | Identity | 
| 12122 | Unterschied | Difference | 
| 121221 | Absoluter Unterschied | Absolute difference | 
| 1212211 | Unterschied an und für sich | Difference to and for itself | 
| 1212212 | Unterschied von sich selbst | Difference of itself | 
| 1212213 | Momente des Unterschiedes | Moments of the difference | 
| 121222 | Verschiedenheit | Diversity | 
| 1212221 | Gleichgültig Verschiedenes | Indifferently different | 
| 1212222 | Gleichheit und Ungleichheit | Equality and inequality | 
| 1212223 | Das Vergleichen | Comparing | 
| 121223 | Gegensatz | Contrast ('Gegensatz') | 
| 12123 | Widerspruch | Contradiction ('Widerspruch') | 
| 1213 | Der Grund | Ground (the reason, 'Grund') | 
| 12131 | Absoluter Grund | Absolute Ground | 
| 121311 | Form und Wesen | Form and Essence | 
| 121312 | Form und Materie | Form and Matter | 
| 121313 | Form und Inhalt | Form and Content | 
| 12132 | Bestimmter Grund | Determined Ground/Reason | 
| 121321 | Formeller Grund | Formal Ground/Reason | 
| 121322 | Realer Grund | Material/real Ground/Reason | 
| 121323 | Vollständiger Grund | Complete Ground/Reason | 
| 12133 | Bedingung | Condition | 
| 121331 | Relativ Unbedingtes | Relatively unconditional/absolute | 
| 121332 | Absolut Unbedingtes | Absolutely unconditional/absolute | 
| 121333 | Hervorgang in die Existenz | Coming into the existence | 
| 122 | Erscheinung | Appearance (Erscheinung) | 
| 1221 | Existenz | Existence | 
| 12211 | Ding und Eigenschaften | Thing and Properties | 
| 122111 | Ding-an-sich und Existenz | Thing-in-itself and Existence | 
| 122112 | Eigenschaft | Property | 
| 122113 | Wechselwirkung der Dinge | Interaction of things | 
| 12212 | Bestehen aus Materien | Constitution out of Matters | 
| 12213 | Auflösung des Dings | Dissolution of the Thing | 
| 1222 | Erscheinung als solche | Appearance as such | 
| 12221 | Gesetz der Erscheinung | Law of Appearance | 
| 12222 | Erscheinende und an sich seiende Welt | Appearing and actually be-ends world | 
| 12223 | Auflösung der Erscheinung | Dissolution of Appearance | 
| 1223 | Wesentliches Verhältnis | Essential Relation | 
| 12231 | Ganzes und Teile | Whole and Parts | 
| 12232 | Kraft und Äußerung | Force and Manifestation | 
| 122321 | Bedingtsein der Kraft | Force being caused | 
| 122322 | Erregung der Kraft (Sollizitation) | Excitation of the Force (sollicitation) | 
| 122323 | Unendlichkeit der Kraft | Infinity of the Force | 
| 12233 | Äußeres und Inneres | Outer and Inner | 
| 123 | Wirklichkeit | Actuality (Wirklichkeit) | 
| 1231 | Das Absolute | The Absolute | 
| 12311 | Die Auslegung des Absoluten | The exposition of the attribute | 
| 12312 | Das absolute Attribut | The absolute attribute | 
| 12313 | Der Modus des Absoluten | The mode of the absolute | 
| 1232 | Wirklichkeit als solche | Actuality as such | 
| 12321 | Zufälligkeit | Contingency | 
| 123211 | Formelle Wirklichkeit | Formal Actuality | 
| 123212 | Formelle Möglichkeit | Formal possibility | 
| 123213 | Formelle Notwendigkeit | Formal necessity | 
| 12322 | Relative Notwendigkeit | Relative necessity | 
| 123221 | Reale Wirklichkeit | Real Actuality | 
| 123222 | Reale Möglichkeit | Real possibility | 
| 123223 | Reale Notwendigkeit | Real Necessity | 
| 12323 | Absolute Notwendigkeit | Absolute Necessity | 
| 1233 | Absolutes Verhältnis | Absolute Relation | 
| 12331 | Substanz - Akzidenzen | Substance - Accidents | 
| 12332 | Kausalität | Causality | 
| 123321 | Ursache | Cause (formal cause, 'Ursache') | 
| 123322 | Wirkung | Effect (determined cause, 'Wirkung') | 
| 123323 | Gegenwirkung | Counteraction | 
| 12333 | Wechselwirkung | Interaction | 
| 13 | Begriff (Selbstvermittlung, klassische Logik, Epistemologie) | Concept (Notion / Logos / Comprehension, 'Begriff') | 
| 131 | Subjektivität (formeller Begriff) | The subjective Concept (formal Concept) | 
| 1311 | Begriffsmomente | Moments of the Concept | 
| 13111 | Das Allgemeine | The Universal  (U) | 
| 13112 | Das Besondere | The Particular (P) | 
| 13113 | Das Einzelne | The Singular / Indiviual (S) | 
| 1312 | Urteil | Judgement (division of Subject and Object) | 
| 13121 | Urteil der Qualität | Judgement of Quality | 
| 131211 | Positives Urteil | Positive judgment | 
| 131212 | Negatives Urteil | Negative judgment | 
| 131213 | Unendliches Urteil | Infinite Judgment | 
| 13122 | Urteil der Reflexion | Judgment of reflexion | 
| 131221 | Urteil der Quantität | Judgment of quantity | 
| 1312211 | Singuläres Urteil | Singular judgment | 
| 1312212 | Partikuläres Urteil | Particular judgment | 
| 1312213 | Universelles Urteil | Universal Judgment | 
| 131222 | Urteil der Notwendigkeit | Judgement of necessity | 
| 1312221 | Kategorisches Urteil | Categorical judgment | 
| 1312222 | Hypothetisches Urteil | Hypothetical judgment | 
| 1312223 | Disjunktive Urteil | Disjunctive judgment | 
| 13123 | Urteil des Begriffs | Judgment of Concept | 
| 131231 | Assertorisches Urteil | Assertoric judgment | 
| 131232 | Problematisches Urteil | Problematic judgment | 
| 131233 | Apodiktisches Urteil | Apodictic judgement | 
| 1313 | Schluß | Syllogism | 
| 13131 | Schluß des Daseins (E-B-A) | Conclusion of Existence (S-P-U) | 
| 131311 | Schluß Grundfigur (E-B-A) | Conclusion Basic Figure (S-P-U) | 
| 131312 | Schluß Umformungen (A-E-B,B-A-E) | Conclusion of Transformations (U-S-P,P-U-S) | 
| 131313 | Mathematischer Schluß (A-A-A) | Mathematical Sylogism (U-U-U) | 
| 13132 | Schluß der Reflexion (A-E-B) | Conclusion of Reflection (U-S-P) | 
| 131321 | Schluß der Allheit (E-B-A) | Conclusion of Allness (S-P-U) | 
| 131322 | Schluß der Induktion (A-E-B) | Conclusion of Induction (U-S-P) | 
| 131323 | Schluß der Analogie (B-A-E) | Conclusion of Analogy (P-U-S) | 
| 13133 | Schluß der Notwendigkeit (B-A-E) | Conclusion of Necessity (P-U-S) | 
| 131331 | Kategorischer Schluß (E-B-A) | Categorical Conclusion (S-P-U) | 
| 131332 | Hypothetischer Schluß (A-E-B) | Hypothetical Conclusion (U-S-P) | 
| 131333 | Disjunktiver Schluß (B-A-E) | Disjunctive inference (P-U-S) | 
| 132 | Objektivität (reeller Begriff) | The Object (real Concept) | 
| 1321 | Mechanismus | Mechanism | 
| 13211 | Mechanisches Objekt | Mechanical object | 
| 132111 | Monade | Monade | 
| 132112 | Determinismus | Determinism | 
| 132113 | Harmonie | Harmony | 
| 13212 | Mechanischer Prozeß | Mechanical process | 
| 132121 | Formaler mechanischer Prozeß | Formal mechanical process | 
| 1321211 | Mitteilung | Communication | 
| 1321212 | Reaktion | Reaction | 
| 1321213 | Produkt des formalen Prozesses | Product of the formal process | 
| 132122 | Reale Prozeß | Real process | 
| 132123 | Produkt des mechanischen Prozesses | Product of the mechanical process | 
| 13213 | Absoluter Mechanismus | Absolute Mechanism | 
| 132131 | Zentrum | Center | 
| 132132 | Gesetz | Mechanical Law | 
| 132133 | Übergang zum Chemismus | Transition to chemism | 
| 1322 | Chemischer Prozeß (als logischer) | Chemical process (as logical) | 
| 13221 | Chemisches Objekt | Chemical Object | 
| 13222 | Chemischer Prozeß (als logischer) | Chemical process (as logical) | 
| 13223 | Übergang zum Zweck | Transition of Chemism (to Purpose) | 
| 1323 | Teleologie (Zweck) | Teleology | 
| 13231 | Subjektiver Zweck | Subjective End/Purpose | 
| 13232 | Mittel | Means | 
| 13233 | Ausgeführter Zweck | Realized End/Purpose | 
| 133 | Die Idee (adäquater Begriff, Selbstzweck) | The Idea (adequate Concept) | 
| 1331 | Das Leben | Life | 
| 13311 | Lebendiges Individuum | Living Individual | 
| 13312 | Lebensprozeß | Process of life | 
| 13313 | Gattung | Species | 
| 1332 | Endliches Erkennen | Finite Cognition | 
| 13321 | Erkenntnis des Wahren (Wissen) | Cognition of the True | 
| 133211 | Analysieren | Analyze | 
| 133212 | Synthetisieren | Synthesize | 
| 1332121 | Definition | Definition | 
| 13321211 | Höhere Gattung | Higher species | 
| 13321212 | Spezifische Differenz | Specific difference | 
| 13321213 | Definierter Gegenstand | Defined object | 
| 1332122 | Einteilung | Organization | 
| 1332123 | Lehrsatz | Theorem | 
| 13321231 | Axiom | Axiom | 
| 13321232 | Konstruktion | Construction | 
| 13321233 | Beweis | Proof | 
| 13322 | Erkenntnis des Guten (Wollen) | Cognition of the Good | 
| 1333 | Absolute Idee (Methode) | Absolute idea (method) | 
| 13331 | Unendliche Form | Infinite form | 
| 13332 | Momente | Moments | 
| 133321 | Anfang der spekulativen Methode, das Unmittelbare | The beginning of the speculative method, the immediate | 
| 133322 | Fortgang der spekulativen Methode (Beziehung, Reflexion, Widerspruchl) | Progress of the speculative method (relationship, reflection, contradiction) | 
| 133323 | Ende der spekulativen Methode (systematische Totalität) | End of the speculative method (systematic totality) | 
| 13333 | System | System | 
| 2 | Natur (Wissenschaft des Materiellen) | Nature (science of matter) | 
| 21 | Mechanik | Mechanics | 
| 211 | Abstraktes Auseinander (immaterielle Natur) | Abstract extension/extrinsicality (immaterial nature) | 
| 2111 | Raum (Geometrie) | Space (geometry) | 
| 21111 | Unbestimmte Dimensionen | Indefinite dimensions | 
| 211111 | Länge | Length | 
| 211112 | Breite | Width | 
| 211113 | Höhe | Height | 
| 21112 | Bestimmte Dimensionen | Determinate Dimensions | 
| 211121 | Punkt | Point | 
| 211122 | Linie | Line | 
| 211123 | Fläche | Area | 
| 21113 | Oberfläche | Surface | 
| 2112 | Zeit | Time | 
| 21121 | Vergangenheit | Past | 
| 21122 | Zukunft | Future | 
| 21123 | Gegenwart | Present | 
| 2113 | Ort (Ereignis) | Location (event) | 
| 21131 | Dieser Ort | This place | 
| 21132 | Anderer Ort | Other place | 
| 21133 | Bewegung | Movement | 
| 212 | Endliche Mechanik (Materie und Bewegungen) | Finite mechanics (matter and motion) | 
| 2121 | Träge Materie | Inert matter | 
| 21211 | Massen | Masses | 
| 21212 | Mechanischer Körper | Mechanical body | 
| 21213 | Gewicht | Weight | 
| 2122 | Stoß (unfreie Bewegung) | Impulse (unfree movement) | 
| 21221 | Ruhe | Rest | 
| 21222 | Druck | Pressure | 
| 21223 | Geschwindigkeit | Speed | 
| 2123 | Fall (halbfreie Bewegung) | Fall (half free movement) | 
| 21231 | Streben nach Zentrum | Striving for the centre | 
| 21232 | Loslassen | Release | 
| 21233 | Fallbeschleunigung | Acceleration of Fall | 
| 213 | Himmelsmechanik (unendliche Bewegung, Astronomie) | Celestial mechanics (infinite motion, astronomy) | 
| 2131 | Selbstdrehung (Sonnenrotation) | Self rotation (solar rotation) | 
| 21311 | Soll Punkt sein | Ought to be point | 
| 21312 | Ist ausgedehnt | Is extended | 
| 21313 | Achsendrehung | Axis rotation | 
| 2132 | Umkreisungen (Kometen und Monde) | Orbits (comets and moons) | 
| 21321 | Kometenbahnen | Orbits of Comets | 
| 21322 | Mondbahnen | Orbits of Moons | 
| 2133 | Planetenbahnen | Orbits of Planets | 
| 22 | Physik | Physics (including Chemistry) | 
| 221 | Allgemeine Körperlichkeiten | General physicalities | 
| 2211 | Himmelskörper (Sonnensystem) | Celestial body (solar system) | 
| 22111 | Sonne (Licht, Sterne) | Sun (light, stars) | 
| 221111 | Licht (Elektromagnetismus) | Light (electromagnetism) | 
| 2211111 | Photon(Quanten) | Photon Quantum | 
| 2211112 | Licht-Welle | Light Wave | 
| 22111121 | Kurzwelle(UV, Röntgenstrahlung) | Shortwave UV, X-ray | 
| 22111122 | Langwelle(Radio, Wärmestrahlung) | Long wave Radio, thermal radiation | 
| 22111123 | Sichtbares Licht | Visible light | 
| 2211113 | Ausbreitung(Lichtgeschwindigkeit) | Propagation(Light speed) | 
| 221112 | Sterne | Stars | 
| 2211121 | Stern-Entstehung | Star formation | 
| 22111211 | Sternennebel | Stardust | 
| 22111212 | Globul | Globe | 
| 22111213 | Protostern | Protostar | 
| 2211122 | Sonnen(stabile Phase) | Suns(stable phase) | 
| 22111221 | Sonnenkörper | Solar body | 
| 221112211 | Sonnenkern | Sun's Core | 
| 221112212 | Konvektionszone | Convection Zone | 
| 221112213 | Sonnen-Hülle | Solar Sheath | 
| 2211122131 | Photosphäre | Photosphere | 
| 2211122132 | Chromosphäre(Protuberanzen) | Chromosphere Protuberances | 
| 2211122133 | Sonnen-Korona | Sun Corona | 
| 22111222 | Sonnen-Prozess(H-He-Zyklus) | Solar Process(H-He-Cycle) | 
| 22111223 | Entstehung der Elemente(C-N-O-Zyklus) | Origin of Elements(C-N-O cycle) | 
| 2211123 | Sternentod | Starburst | 
| 22111231 | Roter Riese | Red Giant | 
| 22111232 | Supernova | Supernova | 
| 22111233 | Sternenleiche | Star-corpse | 
| 221112331 | Weißer/schwarzer Zwerg | White/black dwarf | 
| 221112332 | Neutronenstern, Pulsar | Neutron star, pulsar | 
| 221112333 | Schwarzes Loch | Black hole | 
| 221113 | Galaxien | Galaxies | 
| 2211131 | Sternenhaufen(ohne Zentrum) | Star Cluster No Center | 
| 2211132 | Balkengalaxie(differentes Zentrum) | Barred Galaxy(different center) | 
| 2211133 | Spiralgalaxie(ein Zentrum) | Spiral galaxy(a center) | 
| 22112 | Mond und Komet | Moon and comet | 
| 22113 | Planet | Planet | 
| 221131 | Gasplaneten(Sonnenartige) | Gas Planets Sun-like | 
| 2211311 | Jupiter | Jupiter | 
| 2211312 | Saturn - Uranus (ausgeprägte Ringe) | Saturn - Uranus Distorted rings | 
| 2211313 | Neptun | Neptune | 
| 221132 | Mondartige | Moonlighter | 
| 2211321 | Merkur (Sonnenmond) | Mercury (solar moon) | 
| 2211322 | Planetoiden (Juno, Ceres...) | Planetoids Juno, Ceres... | 
| 2211323 | Pluto - Charon (Doppelmond) | Pluto - Charon (double moon) | 
| 221133 | Eigentliche Planeten | Actual planets | 
| 2211331 | Venus (kein Mond) | Venus (no moon) | 
| 2211332 | Mars (2 Monde) | Mars (two moons) | 
| 2211333 | Erde (1 Mond) | Earth (1 Moon) | 
| 2212 | Grund-Elemente (Aggregate, Phasen) | Basic elements (aggregates, phases) | 
| 22121 | Luft | Air | 
| 22122 | Feuer und Wasser | Fire and Water | 
| 22123 | Erdigkeit | Earth | 
| 2213 | Wetter (elementarischer Prozeß, Meteorologie) | Weather (elementary process, meteorology) | 
| 22131 | Luftdruck | Atmospheric pressure | 
| 22132 | Wolken und Regen | Clouds and Rain | 
| 22133 | Gewitter | Thunderstorm | 
| 222 | Eigenheiten (besondere Individualität) | Peculiarities (special individuality) | 
| 2221 | Dichte (spezifische Schwere) | Density (specific gravity) | 
| 2222 | Kohäsion (Zusammenhalt) | Cohesion | 
| 22221 | Anhaften | Adhesion | 
| 22222 | Kohärenz mit sich | Consistency with itself | 
| 222221 | Sprödigkeit | Brittleness | 
| 222222 | Rigidität/Zähigkeit | Rigidity/toughness | 
| 222223 | Dehnbarkeit/Hämmerbarkeit | Stretchability/ Hammerability | 
| 22223 | Elastizität | Elasticity | 
| 2223 | Entäußerung der Eigenheit | Expression of the particularities | 
| 22231 | Klang | Sound | 
| 222311 | Erzittern | Trembling | 
| 222312 | Schwingen | Swing | 
| 222313 | Töne | Sounds | 
| 22232 | Wärme | Heat | 
| 222321 | Mitteilung der Wärme | Communication of the heat | 
| 222322 | Wärme-Kapazität | Thermal capacity | 
| 222323 | Flamme | Flame | 
| 223 | Physikalischer Körper (einzelne Individualität) | Physical body (single individuality) | 
| 2231 | Gestalt des Körpers | Body shape | 
| 22311 | Formlose Gestalt | Shapeless figure | 
| 223111 | Spröde formlose Gestalt | Brittle shapeless figure | 
| 223112 | Sich kugelnde Flüssigkeit | Self-rolling fluid | 
| 22312 | Magnetismus | Magnetism | 
| 223121 | Abstoßen | Repulsion | 
| 223122 | Anziehen | Tightening | 
| 22313 | Kristall | Crystal | 
| 2232 | Eigenschaften gegen Anderes | Properties against others | 
| 22321 | Verhältnis zum Licht | Relationship to light | 
| 223211 | Durchsichtigkeit | Transparency | 
| 223212 | Brechung | Refraction | 
| 2232121 | Einfache Lichtbrechung | Simple refraction of light | 
| 2232122 | Doppelte Lichtbrechung | Double refraction of light | 
| 223213 | Verdunkelung | Collusion/Darkening | 
| 2232131 | Grau | Grey | 
| 2232132 | Weiß - Schwarz | White - Black | 
| 2232133 | Farbe | Colour | 
| 22321331 | Spezifische Trübungen | Specific turbidity | 
| 223213311 | Grün | Green | 
| 223213312 | Gelb (Rot) + Blau (Violett) | Yellow (Red) + Blue (Purple) | 
| 223213313 | Purpur | Purpur | 
| 22321332 | Unterschied im Medium | Difference in the medium | 
| 223213321 | Entoptische (Sprödigkeit) | Entoptic (brittleness) | 
| 223213322 | Epoptische (Druck) | Epoptic (pressure) | 
| 223213323 | Paroptische (Risse) | Paroptic (cracks) | 
| 22321333 | Färbestoff (Pigmente) | Dye (pigments) | 
| 22322 | Auflösungen | Dissolutions | 
| 223221 | Geruch (Brennlichkeit) | Odour (flammability) | 
| 223222 | Geschmack (Löslichkeit) | Taste (solubility) | 
| 22323 | Elektrizität | Electricity | 
| 223231 | Spannung | Voltage | 
| 223232 | Leitung | Electrical conduction | 
| 223233 | Leistung | Electrical output | 
| 2233 | Chemischer Prozess | Chemical process | 
| 22331 | Formaler chemischer Prozeß | Formal chemical process | 
| 223311 | Chemische Vermischung | Chemical mixing | 
| 223312 | Chemische Lösung | Chemical solution | 
| 223313 | Schmelzung | Melting | 
| 22332 | Realer chemischer Prozeß | Real chemical process | 
| 223321 | Galvanismus und Elektrolyse | Electroplating and electrolysis | 
| 223322 | Oxidation (Feuerprozess) - Neutralisation (Wasserprozess) | Oxidation (fire process) - Neutralisation (water process) | 
| 223323 | Wahlverwandtschaften (Bindungsaffinität) | Elective affinities (binding affinity) | 
| 22333 | Chemische Stoffe (Scheidung) | Chemical substances | 
| 223331 | Chemische Elemente | Chemical elements | 
| 2233311 | Nichtmetalle | Non-metals | 
| 22333111 | Chemische Grundelemente | Chemical basic elements | 
| 223331111 | Stickstoff | Nitrogen | 
| 223331112 | Sauerstoff und Wasserstoff | Oxygen and hydrogen | 
| 223331113 | Kohlenstoff | Carbon | 
| 22333112 | Reagible Elemente | Reactive Elements. | 
| 223331121 | Phosphor | Phosphorus | 
| 223331122 | Schwefel | Sulphur | 
| 223331123 | Halogene (Flour, Chlor, Brom etc.) | Halogens (fluorine, chlorine, bromine etc.) | 
| 22333113 | Edelgase (Helium, Neon, Agrgon etc.) | Noble gases (Helium, Neon, Agrgon etc.) | 
| 2233312 | Halbmetalle (Silizium, Arsen, Antimon, Bor, etc.) | Semi-metals (silicon, arsenic, antimony, boron, etc.) | 
| 2233313 | Metalle | Metals | 
| 22333131 | Metalle als solche (Aluminium, Zinn, Blei etc.) | Metals as such (aluminium, tin, lead, etc.) | 
| 22333132 | Alkalien | Alkalis | 
| 223331321 | Alkalimetalle  (Lithium, Natrium,Kalium etc.) | Alkali metals  (lithium, sodium, potassium, etc.) | 
| 223331322 | Erdalkalien  (Berylium, Magnesium, Calcium etc.) | Alkaline earths  (berylium, magnesium, calcium etc.) | 
| 22333133 | Übergangsmetalle (Gold, Silber, Eisen etc.) | Transition metals (gold, silver, iron etc.) | 
| 223332 | Oxide und Hydroxide | Oxides and hydroxides | 
| 2233321 | Oxide | Oxides | 
| 22333211 | Nichtmetalloxide (H2O, CO2, etc.) | Non-metal oxides (H2O, CO2, etc.) | 
| 22333212 | Halbmetalloxide (Quarz, Kiesel, Berkristall, Opal)) | Semi-metal oxides (quartz, pebble, berry crystal, opal) | 
| 22333213 | Metalloxide (Aluminiumoxid, Korund, Magnetit etc.) | Metal oxides (aluminium oxide, corundum, magnetite etc.) | 
| 2233322 | Hydroxide (Laugen) | Hydroxides (alkalis) | 
| 223333 | Salze | Salts | 
| 2233331 | Metall mit Nichtmetalle oder Halbmetallen | Metal with non-metals or semi-metals | 
| 22333311 | Sulfide (Metall-Schwefel: Pyrit,Zinnober, Bleiglanz etc.) | Sulphides (metal sulphur: pyrite, cinnabar, galena, etc.) | 
| 22333312 | Halogenide (Metall-Halogene: Steinsalz, Salmiak, Flußspat etc.) | Halides (metal halides: rock salt, ammonium chloride, fluorspar, etc.) | 
| 22333313 | Metall-Halbmetallverbindungen (Eisenarsenit , Calaverit etc.) | Metal semi-metal compounds (iron arsenite, calaverite etc.) | 
| 2233332 | Oxidsalze | Oxide salts. | 
| 22333321 | Nichtmetalloxid-Metall | Non-metal oxide metal. | 
| 223333211 | Phosphate (Türkis,Purpurit etc.) | Phosphates (turquoise, purple, etc.) | 
| 223333212 | Sulfate und Sulfite (Gips, Alabaster, Baryt etc.) | Sulphates and sulphites (gypsum, alabaster, baryte, etc.) | 
| 223333213 | C-N-Oxid-Metall | C-N-oxide metal | 
| 2233332131 | Karbonate (Kalkspat, Malachit, Azurit etc.) | Carbonates (calcite, malachite, azurite etc.) | 
| 2233332132 | Nitrate (Salpeter,Natriumjodat etc.) | Nitrates (saltpetre, sodium iodate etc.) | 
| 22333322 | Halbmetalloxid-Metall | Semi-metal oxide metal | 
| 223333221 | Borate (Borax, Boracit etc.) | Borates (borax, boracite, etc.) | 
| 223333222 | Arsenate (Nickelblüte, Adamin etc.) | Arsenates (nickel bloom, adamine etc.) | 
| 223333223 | Silikate | Silicates | 
| 2233332231 | Insel Silikate (Topas, Granat etc.) | Island silicates (topaz, garnet etc.) | 
| 2233332232 | Form Silkate | Form Silcates | 
| 22333322321 | Gruppen Silikate (Epidot, Zoisid etc.) | Groups of silicates (epidote, zoiside etc.) | 
| 22333322322 | Schicht- und Kettensilikate (Talg, Hornblende etc.) | Layer and chain silicates (tallow, hornblende etc.) | 
| 22333322323 | Gerüstsilikate (Mondstein etc.) | Framework silicates (moonstone etc.) | 
| 2233332233 | Ringsilikate (Tumalin, Beryl etc.) | Ring silicates (tumalin, beryl etc.) | 
| 22333323 | Metalloxid-Metall (Vanadinit, Kaliumchromat etc.) | Metal oxide metal (vanadinite, potassium chromate etc.) | 
| 2233333 | Organische Minerale (Bitum, Harze, Bernstein etc.) | Organic minerals (bitumen, resins, amber etc.) | 
| 23 | Organik | Organism / Life (Subjectivity) | 
| 231 | Die Erde (Geologie) | The Earth (Geology) | 
| 2311 | Stellung im Sonnensystem | Position in the solar system | 
| 23111 | Stellung der Erde zur Sonne | Attitude of the earth to the sun | 
| 23112 | Zu Mond, Komet | Attitude of the earth to moon, comet | 
| 23113 | Achsenstellungen | Positioning of the Axis | 
| 2312 | Erdprozesse | Processes of the Earth | 
| 23121 | Bildungsprozesse | Processes of Formation | 
| 231211 | Entstehung der Kontinente [Plattentektonik?] | Origin of the continents [plate tectonics?] | 
| 231212 | Vulkanismus - Ozeanismus | Volcanism - Oceanism | 
| 231213 | Wettereinfluss (Erosion) | Weather influence (erosion) | 
| 23122 | Erdkruste | Earth Crust | 
| 23123 | Gesteinsbildung | Mineralogical Formation | 
| 231231 | Urgebirge (magmatische Gesteine) | Primitive rocks (magmatic rocks) | 
| 2312311 | Tiefengestein (grob: Granit, Diorit, Syenit) | Deep rocks (coarse: granite, diorite, syenite) | 
| 2312312 | Ganggestein (mittel: Porphyr) | Gangue rock (medium: porphyry) | 
| 2312313 | Vulkangestein (fein:  Basalt, Bims) | Volcanic rock (fine: basalt, pumice) | 
| 231232 | Umgewandeltes Gestein (Gneis, Schiefer, Marmor) | Metamorphosed rock (gneiss, schist, marble) | 
| 231233 | Ablagerungsgestein (Sedimente) | Deposited rock (sediments) | 
| 2312331 | Mechanische Sedimente (Erosion, Sandstein) | Mechanical sediments (erosion, sandstone) | 
| 2312332 | Chemische Sedimente (Kristallisation, Salzgestein) | Chemical sediments (crystallization, salt rock) | 
| 2312333 | Organische Sedimente (Kohle, org. Kalkstein, Feuerstein) | Organic sediments (coal, org. limestone, flint) | 
| 2313 | Übergang ins Leben | Transition to life | 
| 23131 | Befruchtung der Erde aus sich | Fertilization of the earth by itself | 
| 23132 | Lebensräume | Habitats | 
| 231321 | Atmosphäre | Atmosphere | 
| 231322 | Meer | Sea | 
| 231323 | Land | Land | 
| 23133 | Vereinzeltes Leben (generatio aequivoca) | Isolated life (generatio aequivoca) | 
| 231331 | Kernlose Zelle (Prokaryoten: Bakterien u.ä.) | Non-nucleated cell Prokaryotes: bacteria and the like | 
| 231332 | Isolierter Zellkern (Viren) | Isolated cell nucleus (viruses) | 
| 2313321 | Einfache Viroide (nur bei Pflanzen) | Simple viroids (only in plants) | 
| 2313322 | Freie Virionen (nur Kapsit, keine Hülle) | Free virions (only capsite, no shell) | 
| 2313323 | Umhüllte Viren | Enveloped virions | 
| 231333 | Echte Einzeller (Eukaryoten, Infusorien) | Genuine unicellular organisms Eukaryotes, infusorians | 
| 2313331 | Formwechsler (Amöben u.ä.) | Shape changer Amoeba, etc. | 
| 2313332 | Pflanzenartige (einzellige Pilze, Algen u.ä.) | Plantlike (unicellular fungi, algae, etc.) | 
| 2313333 | Tierartige (Geißel-, Strahlentierchen) | Animal-like (flagellate, radiant animals) | 
| 232 | Pflanzliches Leben (Biologie des Vegetabilischen) | Plant life (biology of the vegetable) | 
| 2321 | Gestalten des pflanzlichen Lebens | Shapes of plant life | 
| 23211 | Teilung | Division | 
| 23212 | Wachstum | Growth | 
| 23213 | Knospenbildung | Formation of Gemmas | 
| 2322 | Pflanzliches Verhältnis zu ihrer Umwelt | Plant relation to its enviroment | 
| 23221 | Pflanzliches Verhältnis zum Licht | Plant relation towards light | 
| 23222 | Pflanzliches Verhältnis zur Luft | Plant relation towards air | 
| 23223 | Pflanzliches Verhältnis zum Wasser | Plant relation towards water | 
| 2323 | Gattungsprozeß der Pflanzen | Genus process of the plants | 
| 23231 | Besondere Pflanzenarten | Special plant species | 
| 232311 | Pseudo-Sporenpflanzen | Pseudo-spore plants | 
| 2323111 | Vielzellige Pilze (Ständerpilze (Basidiomycota)) | Multi-celled mushrooms Basidiomycota | 
| 2323112 | Mehrzellige Algen | Multicellular algae | 
| 23231121 | Kolonien einzelliger Algen | Colonies of unicellular algae | 
| 23231122 | Fadenförmige Algen (Schraubenalgen) | Filamentous algae (screw algae) | 
| 23231123 | Körperalgen | Body algae | 
| 232311231 | Rotalgen | Red Algae | 
| 232311232 | Braunalgen (Tang) | Brown Algae Tang | 
| 232311233 | Armleuchteralgen | Charophyceae | 
| 2323113 | Flechten (Pilz-Algen-Einheit) | Lichen Fungus Algae Unit | 
| 232312 | Sporenpflanzen (ungeschlechlich) | Spore plants Asexual | 
| 2323121 | Moose | Mosses | 
| 23231211 | Lebermoose | Liverwort | 
| 23231212 | Laubmoose | Tree mosses | 
| 23231213 | Hornmoose | Horned Moss | 
| 2323122 | Gefäßsporenpflanzen | Vascular spore plants | 
| 23231221 | Bärlapp (Moosfarn) | Lycopod Moss Fern | 
| 23231222 | Schachtelhalm | Horsetail | 
| 23231223 | Farne | Ferns | 
| 232313 | Samenplanzen (geschlechtlich) | Seed Plants Sexual | 
| 2323131 | Nacktsamer | Gymnosperms | 
| 23231311 | Palmfarn | Palmfern | 
| 23231312 | Ginkgo, Gnetumgewächse | Ginkgo, Gnetto replicates | 
| 23231313 | Nadelbäume(Zapfenträger=Koniferen) | Conifers | 
| 232313131 | Zypressengewächse (Wacholder, Mammutbäume) | Cypresses Juniper, Redwood | 
| 232313132 | Eibengewächse | Yew trees | 
| 232313133 | Kiefergewächse | Pine trees | 
| 2323131331 | Tannen und Zedern | Firs and cedars | 
| 2323131332 | Lärchen und Douglasien | Larch and Douglas fir | 
| 2323131333 | Fichten, Kiefern | Spruce, Pine | 
| 2323132 | Bedecktsamer (echte Blütenpflanzen) | Angiosperms real flowering plants | 
| 23231321 | Einkeimblättrige | Monocotyledonous | 
| 232313211 | Froschlöffelähnliche | Frogshoe like | 
| 232313212 | Lilienähnliche | Lily-like | 
| 2323132121 | Lilien | Lilies | 
| 2323132122 | Spargelartige | Asparagus-like | 
| 23231321221 | Orchideen u.ä. | Orchids and the like | 
| 23231321222 | Höhere Spargelartige | Higher asparagaceous plants | 
| 232313212221 | Grasbaumgewächse | Grass tree family | 
| 232313212222 | Narzissengewächse | Daffodil family | 
| 232313212223 | Spargelgewächse | Asparagus family | 
| 2323132123 | Lauchgewäche | Allium family | 
| 232313213 | Kommelinenähnliche | Like spiderworts family Commelinaceae | 
| 2323132131 | Palmen | Palms | 
| 2323132132 | Grasartige | Grass-like | 
| 23231321321 | Süßgräser u.ä. (Zuckerrohr, Mais, Hirse) | Sweet grasses and similar (sugar cane, corn, millet) | 
| 23231321322 | Sauergräser u.ä. (Binsengewächse) | Sour grasses and similar (rushes) | 
| 23231321323 | Ananasgewächse u.ä. | Pineapple family and the like | 
| 2323132133 | Ingwer | Ginger | 
| 23231322 | Zweikeimblättrige | Dicotyledons | 
| 232313221 | Einfurchenpollen | Rutledge pollen | 
| 2323132211 | Magnolien, Tulpenbäume | Magnolia, Tulip Tree | 
| 2323132212 | Seerosen | Water lilies | 
| 2323132213 | Lorbeer | Laurel | 
| 232313222 | Dreifurchenpollen | Three-Furrow Pollen | 
| 2323132221 | Hahnenfußartige (Mohn) | Buttercup-like Poppy | 
| 2323132222 | Nelkenartige und Asternartige | Clove-like and aster-like | 
| 2323132223 | Rosenähnliche (Rosen, Himbeeren, Eichen) | Rose-like (roses, raspberries, oaks) | 
| 23232 | Anfänge von Geschlechtsteilen | Beginnings of sexual organs | 
| 23233 | Befruchtung | Insemination | 
| 232331 | Blüte | Flower | 
| 232332 | Verwelken | Wilt | 
| 232333 | Frucht | Fruit | 
| 2323331 | Same | Seed | 
| 2323332 | Umhüllung | Casing | 
| 23233321 | Schote | Pod | 
| 23233322 | Obst | Fruit | 
| 23233323 | Fruchtgehäuse | Housing | 
| 2323333 | Reife | Maturity | 
| 233 | Tierisches Leben (Biologie des Animalischen) | Animal life (biology of the animal) | 
| 2331 | Gestaltung (Stoffwechsel) | Shaping (metabolism) | 
| 23311 | Grundbestimmung der Gestaltung des tierischen Lebens | Basic determination of the organization of animal life | 
| 233111 | Einwirkung (Sensibilität) | Effect (sensitivity) | 
| 233112 | Gegenwirkung (Irritabilität) | Counteraction (irritability) | 
| 233113 | Erhaltung (Reproduktion) | Preservation (reproduction) | 
| 23312 | Körpersysteme | Body Systems | 
| 233121 | Empfindsamkeit | Sensitivity | 
| 2331211 | Knochensystem | Bone System | 
| 23312111 | Rückenwirbel | Vertebra | 
| 233121111 | Mark | Marrow | 
| 233121112 | Knochen | Bones | 
| 233121113 | Beinhaut | Leg skin | 
| 23312112 | Skelett | Skeleton | 
| 233121121 | Wirbelsäule | Spine | 
| 233121122 | Arm- und Beinknochen | Arm and leg bones | 
| 233121123 | Hüfte und Brustkorp | Hip and chest | 
| 23312113 | Schädel | Skull | 
| 2331212 | Nerven | Nerves | 
| 23312121 | Gehirn | Brain | 
| 23312122 | Rückenmark | Spinal cord | 
| 2331213 | Vegetatives System | Vegetative system | 
| 23312131 | Sympathetischer Nerv | Sympathetic nerve | 
| 23312132 | Parasympathikus | Parasympathetic nervous system | 
| 23312133 | Ganglien | Ganglions | 
| 233122 | Beweglichkeit | Mobility | 
| 2331221 | Muskel | Muscle | 
| 23312211 | Sehnen | Tendons | 
| 23312212 | Streck- und Beugemuskel | Extensor and flexor | 
| 23312213 | Muskelgruppen | Muscle groups | 
| 2331222 | Blutsysteme | Blood systems | 
| 23312221 | Lungenkreislauf | Pulmonary circulation | 
| 23312222 | Lymphsystem | Lymphatic system | 
| 23312223 | Pfortadersystem | Portal vein system | 
| 233122231 | Milz | Spleen | 
| 233122232 | Leber | Liver | 
| 233122233 | Zwölffingerdarm | Duodenum | 
| 2331223 | Schlagadersystem | Charged artery system | 
| 23312231 | Venen | Veins | 
| 23312232 | Arterien | Arteries | 
| 23312233 | Herz | Heart | 
| 233123 | Verdauung | Digestion | 
| 2331231 | Haut | Skin | 
| 2331232 | Mund und Magen | Mouth and stomach | 
| 2331233 | Darmkanal | Intestinal tract | 
| 23313 | Gestaltetes Individuum | Designed individual | 
| 233131 | Äußere Gestaltung | Outer formation | 
| 2331311 | Körperteile | Body parts | 
| 23313111 | Rumpf | Trunk | 
| 233131111 | Kopf | Head | 
| 233131112 | Brust | Breast | 
| 233131113 | Unterleib | Abdomen | 
| 23313112 | Glieder (Extremitäten) | Limbs (extremities) | 
| 2331312 | Gegenseitiges Erhalten | Mutual Preservation | 
| 2331313 | Funktionale Zusammenhänge im tierischen Körpers | Functional relationships in the animal body | 
| 23313131 | Funktionszentren im tierischen Körper | Functional centres in the animal body | 
| 23313132 | Entferntere Zusammenhänge (Hormone) | More distant connections (hormones) | 
| 23313133 | Willentliche Zusammenhänge | Deliberate connections | 
| 233132 | Symmetrie und Unsymmetrie | Symmetry and asymmetry | 
| 233133 | Geschlechter (männlich - weiblich) | Gender (male - female) | 
| 2332 | Aneignung der Außenwelt (Assimilation) | Appropriation of the outside world (assimilation) | 
| 23321 | Sinnesorgane | Sensory Organs | 
| 233211 | Tastsinn | Tactile Sense | 
| 233212 | Geruch und Geschmack | Smell and taste | 
| 233213 | Augen und Gehör | Eyes and Ears | 
| 23322 | Einverleibung | Incorporation | 
| 23323 | Kunsttrieb | Art impulse | 
| 2333 | Gattungsprozeß der Tiere (Fortpflanzung) | Genus process of the animals (reproduction) | 
| 23331 | Besondere Tierarten | Special animal species | 
| 233311 | Allgemeiner Typus des Tieres | General type of animal | 
| 233312 | Gattung und Arten (Zoologie) | Genus and species (Zoology) | 
| 2333121 | Gliederlose Tiere | Animals without limbs | 
| 23331211 | Urtiere | Protozoa | 
| 233312111 | Scheibentiere (Placozoa) | Disk Animals (Placozoa) | 
| 233312112 | Schwämme | Sponges | 
| 233312113 | Hohltiere (Nesseltiere, erste Gewebetiere) | Coelenterata (Cnidaria, first Eumetazoa) | 
| 2333121131 | Blumentiere (Polypen, Korallen) | Anthozoa (polyps, corals) | 
| 2333121132 | Quallen (Medusen) | Jellyfish Medusa | 
| 2333121133 | Hydrozoen | Hydrozoans | 
| 23331212 | Würmer (Mund-After-Trennung) | Worms Mouth-anus disconnect | 
| 233312121 | Plattwürmer (Bandwürmer) | Flatworms Tapeworms | 
| 233312122 | Rundwürmer (Spulwürmer) | Roundworms Roundworms | 
| 233312123 | Ringelwürmer (Regenwurm, Blutegel) | Ringworm Earthworm, Leech | 
| 23331213 | Weichtiere (Mollusken) | Mollusks Mollusks | 
| 233312131 | Schnecken | Snails | 
| 2333121311 | Vorderkiemerschnecken] | Prosobranchia | 
| 2333121312 | Hinterkiemerschnecken | Opisthobranchia | 
| 2333121313 | Lungenschnecken (Wegschnecke) | Pulmonata (slug) | 
| 233312132 | Muscheln (zwei Schalen) | Mussels (two cups) | 
| 233312133 | Kopffüßler (Tintenfische, Kraken) | Cephalopods (squid, octopus) | 
| 2333122 | Gliedertiere (Außenskelett) | Arthropods (exoskeleton) | 
| 23331221 | Krebstiere (Gliederfüßer) | Crustaceans Arthropods | 
| 233312211 | Kleinkrebse (Wasserfloh, Seepocken) | Small crabs Water flea, barnacles | 
| 233312212 | Ringelkrebse (Asseln) | Convoluted Crustaceans Crabs Isosceles | 
| 233312213 | Höhere Krebse (Garnelen, Hummer, Krabben) | Higher crustaceans Shrimp, lobster, crab | 
| 23331222 | Spinnentiere (2 Glieder, 8 Beine) | Arachnids 2 limbs, 8 legs | 
| 233312221 | Milben, Zecken | Mites, ticks | 
| 233312222 | Spinnen | Spider | 
| 233312223 | Skorpione | Scorpions | 
| 23331223 | Insekten (3 Glieder, 6 Beine) | Insects 3 limbs, 6 legs | 
| 233312231 | Ohne Verwandlung (Silberfisch) | Without Metamorphosis Silverfish | 
| 233312232 | Unvollständige Verwandlung | Incomplete metamorphosis | 
| 2333122321 | Läuse | Lice | 
| 2333122322 | Schaben, Schrecken, Wanzen... | Cockroaches, locust, bugs ... | 
| 2333122323 | Libellen, Eintagsfliegen... | Dragonflies, Mayflies... | 
| 233312233 | Vollständige Metamorphose | Complete metamorphosis | 
| 2333122331 | Flöhe | Fleas | 
| 2333122332 | Käfer (Deckflügler) | Beetles Deck Wings | 
| 2333122333 | Flügler | Wings | 
| 23331223331 | Zweiflügler (Fliegen, Mücken) | Two wings (flies, mosquitoes) | 
| 23331223332 | Hautflügler | Hymenoptera | 
| 233312233321 | Wespen | Wasps | 
| 233312233322 | Ameisen | Ants | 
| 233312233323 | Bienen | Bees | 
| 23331223333 | Schuppenflügler (Schmetterlinge) | Lepidoptera (Butterflies) | 
| 233312233331 | Urmotten (ohne Schuppen) | Primeval Moths (without scales) | 
| 233312233332 | Nachtfalter (mit Kiefer) | Moth (with jaw) | 
| 233312233333 | Tagfalter (mit Rüssel) | Butterfly (with trunk) | 
| 2333123 | Wirbeltiere (rotes Blut, Neumünder) | Vertebrates (red blood, new mouths) | 
| 23331231 | Fische (Laich) | Fish (spawning) | 
| 233312311 | Panzerfische (ausgestorben) | Armored fishes (extinct) | 
| 233312312 | Knochenfische | Bony Fish | 
| 2333123121 | Fleischflosser (Quastenflossern, Lungenfisch) | Flesh Fins Coelacanths, Lungfish | 
| 2333123122 | Strahlenflosser (Aal, Dorsch, Hering...) | Rayfish Eel, codfish, herring... | 
| 233312313 | Knorpelfische (Haie, Rochen) | Cartilaginous Fish Sharks, Rays | 
| 23331232 | Eierleger (Kloake) | Egglayer (cloaca) | 
| 233312321 | Amphibien (Frösche, Lurche...) | Amphibians (frogs, amphibians...) | 
| 233312322 | Reptilien (Kriechtiere) | Reptiles (crawlers) | 
| 2333123221 | Schlangen | Snakes | 
| 2333123222 | Echsen + Krokodile | Lizards + Crocodiles | 
| 2333123223 | Schildkröten | Turtles | 
| 233312323 | Vögel | Birds | 
| 2333123231 | Laufvögel (Strauß, Steißhühner) | Running Birds Ostrich, Coccyx Chicken | 
| 2333123232 | Hühner- und Gänsevögel | Chicken-and Anseriformes | 
| 2333123233 | Neuvögel (Sing-, Greif-, Stelzvögel) | New Birds Songbirds, Squawks | 
| 23331233 | Säugetiere | Mammals | 
| 233312331 | Kloakentiere (Schnabeltier, Ameisenigel) | Monotreme (platypus, echidna) | 
| 233312332 | Beuteltiere (Känguruh, Koala) | Marsupials Kangaroo, Koala | 
| 233312333 | Nabeltiere (mit Plazenta) | Umbilicals (with placenta) | 
| 2333123331 | Meeressäuger (Flossen) | Marine Mammals (fins) | 
| 23331233311 | Seekühe | Manatees | 
| 23331233312 | Robben | Seals | 
| 233312333121 | Hundsrobben (Seehund, See-Elefant) | Dog Seals Seal, Elephant Seal | 
| 233312333122 | Ohrenrobben (Seelöwe) | Ear seals Sea lion | 
| 233312333123 | Walrosse | Walruses | 
| 23331233313 | Wale | Whales | 
| 233312333131 | Bartenwale (Blauwal) | Baleen Whale Blue Whale | 
| 233312333132 | Schnabelwale (Entenwal) | Beaked Whale Duck Whale | 
| 233312333133 | Zahnwale (Delphin) | Tooth Whales Dolphin | 
| 2333123332 | Landsäuger (Vierfüßler) | Land mammals Quadruped | 
| 23331233321 | Huftiere | Ungulates(Hoofed animals) | 
| 233312333211 | Unpaarhufer | PerissodactylaOdd-toed ungulates | 
| 2333123332111 | Nashörner | Rhinos | 
| 2333123332112 | Pferdeartige | Equine | 
| 23331233321121 | Esel | Donkey | 
| 23331233321122 | Zebras | Zebras | 
| 23331233321123 | Pferde | Horses | 
| 233312333211231 | Kaltblüter (Zugpferde) | Cold Bloods Draught Horses | 
| 233312333211232 | Vollblüter (Araber) | Thoroughbred Arabs | 
| 233312333211233 | Warmblüter (Trakehner) | Warmbloods Trakehner | 
| 2333123332113 | Tapire | Tapirs | 
| 233312333212 | Paarhufer (Klauen) | Pachyderm Claws | 
| 2333123332121 | Flußpferde | Hippos | 
| 2333123332122 | Wiederkäuer | Ruminants | 
| 23331233321221 | Schwielensohler | Tylopoda | 
| 233312333212211 | Kamele (Dromedar) | Camels Dromedary | 
| 233312333212212 | Lamas (Alpaka) | Llamas Alpaca | 
| 233312333212213 | Vikunjas | Vicunya | 
| 23331233321222 | Hirschferkel | Deer Piglet | 
| 23331233321223 | Stirnwaffenträger | Pecora | 
| 233312333212231 | Giraffe + Okapi | Giraffe + Okapi | 
| 233312333212232 | Hornträger (Rinder, Ziegen) | Horned (cattle, goats) | 
| 233312333212233 | Geweihträger (Hirsche, Elche) | Antlers (deer, elk) | 
| 2333123332123 | Schweine | Pigs | 
| 233312333213 | Elefanten | Elephants | 
| 23331233322 | Krallentiere | Animals with Claws | 
| 233312333221 | Pflanzenfresser (Faultier) | Herbivore Sloth | 
| 233312333222 | Insektenfresser | Insect Eater | 
| 2333123332221 | Bodentiere (Igel, Maulwurf) | Soil Animals (hedgehog, mole) | 
| 2333123332222 | Fledermäuse (Flughund) | Bats Flying Bats | 
| 2333123332223 | Ameisenbär + Gürteltier | Anteater + Armadillo | 
| 233312333223 | Raubtiere | Predators | 
| 2333123332231 | Kleinräuber (Marder, Otter) | Little Robbers Martens, Otter | 
| 2333123332232 | Hund/Katzenartige (Wolf, Löwe) | Dog/cat-like Wolf, Lion | 
| 2333123332233 | Bären | Bears | 
| 23331233323 | Nagetiere | Rodents | 
| 233312333231 | Hasenartige (Kaninchen) | Lagomorpha (Rabbit) | 
| 233312333232 | Echte Nager | Real rodents | 
| 2333123332321 | Stachelschweinartige (Meerschweinchen) | Porcupine Guinea Pig | 
| 2333123332322 | Hörnchen- u. Mäuseartige (Murmeltiere, Ratten) | Squirrels & Mice Marmots, Rats | 
| 2333123332323 | Biberartige | Beaver-like | 
| 233312333233 | Spitzhörnchen+Riesengleiter | Shrews + flying lemurs | 
| 2333123333 | Primaten (Hände) | Primates (with Hands) | 
| 23331233331 | Halbaffen (Lemuren) | Apes Lemurs | 
| 23331233332 | Affen (Paviane, Meerkatzen) | Monkeys Baboons, Meerkats | 
| 23331233333 | Menschenartige | Great Ape alike | 
| 233312333331 | Gibbons | Gibbons | 
| 233312333332 | Menschenaffen | Great Ape | 
| 2333123333321 | Gorilla | Gorilla | 
| 2333123333322 | Orang-Utan | Orangutan | 
| 2333123333323 | Schimpanse | Chimpanzee | 
| 233312333333 | Menschen | People | 
| 233313 | Einzelnes Lebewesen (Kampf ums Dasein) | Single living being (struggle for existence) | 
| 23332 | Reiz und Wirkung (Unangemessenheit zur Gattung) | Attraction and effect (inappropriateness to the genus) | 
| 233321 | Geschlechtsverhältnis | Relation of Sex | 
| 233322 | Krankheit (Medizin) | Disease (medicine) | 
| 2333221 | Bestimmte Krankheiten | Certain diseases | 
| 23332211 | Seuchen | Epidemics | 
| 23332212 | Schädigungen | Injuries by Illnesses | 
| 233322121 | Akute Schädigungen | Acute injuries | 
| 233322122 | Chronische Schädigungen | Chronic injuries | 
| 23332213 | Psychosomtische Schädigungen | Psychosomatic injuries | 
| 2333222 | Krankheitsverlauf | Disease process | 
| 23332221 | Ansteckung | Infection | 
| 23332222 | Ausbruch | Outbreak | 
| 23332223 | Fieber | Fever | 
| 233322231 | Frost | Frost | 
| 233322232 | Hitze | Heat | 
| 233322233 | Schweiß | Welding | 
| 2333223 | Heilung | Healing | 
| 23332231 | Arznei | Drug | 
| 23332232 | Diät | Diet | 
| 23332233 | Hypnose, Schlaf | Hypnosis, sleep | 
| 23333 | Tod und Geburt | Death and birth | 
| 3 | Geist (Wissenschaft des Menschlichen) | Spirit/Mind (Science of humanities) | 
| 31 | Subjektiver Geist (Wissenschaft des Inner-Menschlichen) | Subjective Spirit/Mind (Science of the inner Human) | 
| 311 | Seele (Anthropologie) | Soul (anthropology) | 
| 3111 | Natürliche Seele (allgemeine) | Physical/natural soul (general) | 
| 31111 | Natürliche Qualitäten | Physical/natural Qualities | 
| 311111 | Mitleben der Natur | Living with nature | 
| 3111111 | Astrologie | Astrology | 
| 3111112 | Jahres- Tages- Mondzeiten | Yearly, daily and moon times | 
| 3111113 | Mitleben des Wetters | Living the weather | 
| 311112 | Rassen und Volksgeister | Races and cultures | 
| 3111121 | Äthiopische Rasse | Ethiopian race | 
| 3111122 | Mongolische Rasse | Mongolian race | 
| 31111221 | Mongolen, Chinesen | Mongol race, Chinese race | 
| 31111222 | Malaiische Rasse | Malaysian race | 
| 31111223 | Amerikaner | (native) American race | 
| 3111123 | Kaukasische Rasse | Caucasian race | 
| 31111231 | Vorderasiaten | Middle Easterns | 
| 31111232 | Europäer | Europeans | 
| 311112321 | Griechen | Greeks | 
| 3111123211 | Lakedämonier | Lacedemonian | 
| 3111123212 | Thebaner | Thebaner | 
| 3111123213 | Athener | Athens | 
| 311112322 | Italiener | Italian | 
| 311112323 | Germanische Völker | Germanic (north/west European) peoples | 
| 3111123231 | Spanier | Spaniard | 
| 3111123232 | Franzosen, Engländer | French, English | 
| 3111123233 | Deutsche | German | 
| 311113 | Vereinzelte Naturbestimmtheit | Isolated nature determination | 
| 3111131 | Physiognomie | Physiognomy | 
| 3111132 | Eigentümlichkeiten | Peculiarities | 
| 31111321 | Naturell, Anlagen | Naturell | 
| 311113211 | Talent | Talent | 
| 311113212 | Genie | Genius | 
| 31111322 | Temperament | Temper | 
| 311113221 | Aufbrausendes Temperament | A temperamental temperament | 
| 311113222 | Lebhaft - gleichgültig | Lively - indifferent | 
| 311113223 | Trübsinnig | Gloomy | 
| 31111323 | Charakter | Character | 
| 3111133 | Geerbte Allergien | Inherited allergies | 
| 31112 | Natürliche Veränderungen | Natural changes | 
| 311121 | Lebensalter | Age | 
| 3111211 | Kindheit | Childhood | 
| 31112111 | Ungeborenes und Säugling | Unborn and baby | 
| 31112112 | Mädchen und Knabe | Girl and boy | 
| 31112113 | Fräulein und Jüngling | Young woman and young men | 
| 3111212 | Erwachsener | Adult | 
| 3111213 | Greis | Old man / old woman | 
| 311122 | Einfluss des Geschlechts | Gender influence | 
| 311123 | Wachen und Schlafen | Waking and sleeping | 
| 31113 | Empfindung | Sensibility/Perception | 
| 311131 | Sinne | Senses | 
| 3111311 | Sehen und Hören | Seeing and hearing | 
| 3111312 | Riechen + Schmecken | Smell + taste | 
| 3111313 | Tast- und Wärmesinn | Palpation + heat sense | 
| 311132 | Beziehung auf's Innere | Relation to the inside | 
| 311133 | Äußerung und Entäußerung | Expression | 
| 3111331 | Verleiblichung | Embodiement | 
| 31113311 | Verleiblichung der Seele im Unterleib | Embodiement of the soul in the abdomen | 
| 31113312 | Brust und Herz | Chest and heart | 
| 31113313 | Leibliche Erscheinung des Denkens im Gehirn | Physical appearance of thinking in the brain | 
| 3111332 | Wegschaffung | Removal | 
| 31113321 | Lachen | Laughter | 
| 31113322 | Weinen | Crying | 
| 31113323 | Unartikulierte Laute | Inarticulate sounds | 
| 3112 | Fühlende Seele | Feeling soul | 
| 31121 | Ahnendes Gefühl | Foreboding feeling | 
| 311211 | Beziehung auf´s Selbst | Relation to ones self | 
| 3112111 | Träumen | Dreaming | 
| 3112112 | Kind im Mutterleib | Child in the mother body | 
| 3112113 | Verhältnis zum Genius | Relation to the Genius | 
| 311212 | Magische Zustände | Magic mental states | 
| 3112121 | Metall- und Wasserfühlen | Metal and water sensing | 
| 3112122 | Schlafwandeln, Katalepsie | Sleepwalking, Catalepsis | 
| 3112123 | Schauen, Visionen | Viewing, Visions | 
| 31121231 | Von Vergessenem Inhalt | Of Forgotten Content | 
| 31121232 | Fernes in Raum oder Zeit | Remote in space or time | 
| 31121233 | Körperlichen Zustand | Physical state | 
| 311213 | Hypnose (animalischer Magnetismus) | Hypnosis ( 'animal magnetism') | 
| 3112131 | Bedingungen der Hypnose | Conditions of hypnosis | 
| 3112132 | Art und Weise | Type and manner of hypnosis | 
| 3112133 | Wirkungen der Hypnose | Effects of hypnosis | 
| 31121331 | Mitempfinden | Compassion with someone | 
| 31121332 | Macht und Abhängigkeit | Power and dependence | 
| 31121333 | Heilung durch Hypnose | Healing through hypnosis | 
| 31122 | Selbstgefühl | Sense of Self | 
| 311221 | Besonderes Gefühl | Special feeling | 
| 311222 | Verrücktheit | Insanity | 
| 3112221 | Insichversunkensein | Being absorbed in oneself | 
| 31122211 | Blödsinn | Nonsense | 
| 31122212 | Zerstreutheit | Absent-mindedness | 
| 31122213 | Faselei | Mounder/drivel | 
| 3112222 | Narrheit | Foolishness | 
| 3112223 | Wahnsinn | Madness | 
| 311223 | Heilung von geistiger Krankheit | Healing of mental illness | 
| 31123 | Gewohnheit | Habit | 
| 311231 | Abhärtung | Hardening | 
| 311232 | Abstumpfung | Deadening | 
| 311233 | Geschicklichkeit | Skill | 
| 3113 | Wirkliche Seele (freie Verleiblichung) | Actual/real soul (free incorporation) | 
| 31131 | Mienen | Mines | 
| 31132 | Gebärden | Gesture | 
| 31133 | Menschliche Stimme | Human voice | 
| 312 | Bewußtsein (Phänomenologie) | Consciousness (phenomenology) | 
| 3121 | Bewußtsein als solches | Consiousness-proper | 
| 31211 | Sinnliche Bewußtsein | Sensuous Consciousness | 
| 31212 | Wahrnehmen | Perception | 
| 31213 | Verstand | Understanding (Verstand) | 
| 3122 | Das Selbstbewußtsein (Bewusstsein seiner selbst) | Self-consciousness (awareness of oneself) | 
| 31221 | Begierde | Desire | 
| 31222 | Herr - Knecht | Master - Slave/Servant | 
| 31223 | Allgemeines Selbstbewußtsein | Universal Self-Consciousness | 
| 3123 | Vernunft | Reason (Vernunft) | 
| 313 | Psychologie (sich-wissender Geist) | Psychology (selfknowing mind/spirit) | 
| 3131 | Intelligenz (theoretischer Geist) | Intelligence (theoretical mind/spirit) | 
| 31311 | Anschauung | View/Intuition ('Anschauung') | 
| 313111 | Gefühl | Feeling | 
| 313112 | Aufmerksamkeit | Attention | 
| 313113 | Eigentliche Anschauung | Actual Intuition or Mental Vision. | 
| 31312 | Vorstellung | Introduction | 
| 313121 | Erinnerung | Remembrance | 
| 3131211 | Bilder bildend | Pictures forming | 
| 3131212 | Bewußtloses Aufbewahren | Unconscious storage | 
| 3131213 | Wiedererkennen | Recognising | 
| 313122 | Einbildungskraft | Imagination ('Einbildungskraft') | 
| 3131221 | Reproduktive Einbildungskraft | Reproductive imagination | 
| 3131222 | Assoziative Einbildungskraft | Associative imagination | 
| 3131223 | Zeichen machende Einbildungskraft | Sign creating imagination | 
| 31312231 | Ton | Sound | 
| 31312232 | Rede | Speech | 
| 31312233 | Sprache | Language | 
| 313123 | Gedächtnis | Memory | 
| 3131231 | Namen behaltendes Gedächtnis | Name keeping memory | 
| 3131232 | Reproduktives Gedächtnis | Reproductive memory | 
| 3131233 | Mechanisches Gedächtnis | Mechanical memory | 
| 31313 | Denken | Thinking | 
| 313131 | Verstehen | Understanding | 
| 313132 | Urteilen | Judgments | 
| 313133 | schließen | Concluding | 
| 3132 | Wille (praktischer Geist) | Will (practical mind/spirit) | 
| 31321 | Praktisches Gefühl | Practical feeling | 
| 31322 | Triebe und Willkür | Impulses and arbitrariness | 
| 31323 | Glückseligkeit | Bliss | 
| 3133 | Freier Geist | Free Spirit/Mind | 
| 32 | Objektiver Geist (Wissenschaft des Zwischen-Menschlichen) | Objective Spirit/Mind (Science of the interpersonal) | 
| 321 | Recht (Zwang) | Abstract right (compulsion) | 
| 3211 | Eigentum | Property | 
| 32111 | Besitznahme | Seizure | 
| 321111 | Körperliche Ergreifung | Physical seizure | 
| 321112 | Formierung | Formation | 
| 321113 | Besitznahme durch Bezeichnung | Appropriation by title | 
| 32112 | Gebrauch | Usage | 
| 32113 | Entäußerung | Relinquishment | 
| 3212 | Vertrag | Contract | 
| 32121 | Schenkung | Donation | 
| 321211 | Eigentliche Schenkung | Actual donation | 
| 321212 | Leihe | Loan | 
| 321213 | Geschenkter Dienst | Gifted Service | 
| 32122 | Tausch | Exchange | 
| 321221 | Tausch als solcher | Exchange as such | 
| 3212211 | Sachen gegen Sachen | Exchange of goods for goods | 
| 3212212 | Verkaufen und Kaufen | Selling and purchasing | 
| 321222 | Vermietung | Renting | 
| 3212221 | Eigentliche Vermietung | Actual renting | 
| 3212222 | Anleihe | Bond | 
| 321223 | Lohnvertrag | Wage contract | 
| 32123 | Verpfändung | Pledge | 
| 3213 | Recht-Unrecht | Right and Injustice | 
| 32131 | Unbefangenes Unrecht | Naive/Unbiased injustice | 
| 32132 | Betrug | Fraud | 
| 32133 | Zwang und Verbrechen | Coercion and crime | 
| 322 | Moralität (Selbstbestimmung) | Morality (self-determination) | 
| 3221 | Handlung (Vorsatz und Schuld) | Action (intent and guilt) | 
| 32211 | Vorsatz | Purpose | 
| 32212 | Tat | Act/Deed | 
| 32213 | Schuld | Guilt | 
| 3222 | Verantwortung (Absicht und Wohl) | Responsibility (intention and good) | 
| 32221 | Absicht | Intention | 
| 32222 | Wohl (auch anderer) | Well-being (also of others) | 
| 32223 | Notrecht | Emergency law | 
| 3223 | Das Gute (Endzweck) | The Good  (final Aim) | 
| 32231 | Allgemeines Wohl | General welfare | 
| 32232 | Pflicht | Duty | 
| 32233 | Das Gewissen (und das Böse) | Conscience (and evil) | 
| 323 | Sittlichkeit (menschliche Gemeinschaft) | Ethical Life (human life, Sittlichkeit) | 
| 3231 | Familie | Family | 
| 32311 | Ehe | Marriage | 
| 32312 | Vermögen der Familie | Wealth of the family | 
| 32313 | Auflösung der Familie (und heraustreten in die Gesellschaft) | Disbandment of the family (and coming out into the society) | 
| 323131 | Ehescheidung | Divorce | 
| 323132 | Kindererziehung | Child education | 
| 323133 | Tod (Testament) | Death (testament) | 
| 3232 | Gesellschaft | Civil Society | 
| 32321 | Wirtschaft | Economy | 
| 323211 | Bedürfnisse und Befriedigung | Needs and Satisfaction | 
| 323212 | Arbeit | Work | 
| 323213 | Berufe | Professions | 
| 3232131 | Bauern, Grundbesitzer | Farmer, Land owner | 
| 3232132 | Gewerbe | Trades | 
| 32321321 | Handwerk | Handicrafts | 
| 32321322 | Fabrik | Factory | 
| 32321323 | Handel | Trade | 
| 3232133 | Staatsbeamte | Civil servant | 
| 32322 | Rechtspflege | Administration of justice | 
| 323221 | Geltendes Recht | Governing law | 
| 323222 | Geschriebenes Gesetz | Written law | 
| 323223 | Gericht | Court | 
| 32323 | Öffentliche Institutionen | Public institutions | 
| 323231 | Polizei (Verwaltung) | Police (Administration) | 
| 323232 | Verbände | Associations / Corporations | 
| 3233 | Staat | State | 
| 32331 | Inneres Staatsrecht | Internal constitutional law | 
| 323311 | Verfassung | Constitution | 
| 3233111 | Fürstliche Gewalt | Power of the Ruler | 
| 32331111 | Natürliche Geburt | Natural birth | 
| 32331112 | Beratende Stellen | Advisory bodies | 
| 32331113 | Fürstliches Gewissen | Conscience of the ruler | 
| 3233112 | Regierungsgewalt | Executive Power | 
| 3233113 | Gesetzgebung | Legislation | 
| 32331131 | Beschließen (Fürst) | Decide (Prince) | 
| 32331132 | Leiten (Regierung) | Lead (Government) | 
| 32331133 | Beraten (Privatstand) | Consulting (Private) | 
| 323311331 | 1. Kammer (Oberhaus) | 1st Chamber (House of Lords) | 
| 323311332 | 2. Kammer (Unterhaus) | 2nd Chamber (House of Commons) | 
| 323312 | Militär (Souveränität gegen außen) | Military (sovereignty against outside) | 
| 3233121 | Luftwaffe | Air Force | 
| 3233122 | Marine | Navy | 
| 3233123 | Heer | Army | 
| 32332 | Völkerrecht | International Law | 
| 32333 | Weltgeschichte | World History | 
| 323331 | Geschichte des Orients (einer frei) | History of the Orient (one free) | 
| 3233311 | Geschichte Chinas | History of China | 
| 32333111 | Familienpietät in China | Family Piety in China | 
| 32333112 | Gleichheit in China | Equality in China | 
| 32333113 | Patriarchische Verfassung in China | Patriarchal constitution in China | 
| 3233312 | Geschichte Indiens | History of India | 
| 32333121 | Begriff Indiens (träumender Geist) | Concept of India (dreaming spirit) | 
| 32333122 | Indische Kasten | Indian castes | 
| 32333123 | Indische Fürstentümer | Indian principalities | 
| 3233313 | Geschichte Persiens | History of Persia | 
| 32333131 | Zendvolk | Zend People | 
| 32333132 | Geschichte des Persisches Reiches | History of the Persian Empire | 
| 323331321 | Geschichte der Meder und Perser | History of the Medes and Persians | 
| 323331322 | Geschichte der Assyrer und Babylonier | History of the Assyrians and Babylonians | 
| 323331323 | Geschichte Syriens, Phöniziens, Judäas | History of Syria, Phoenicia, Judea | 
| 32333133 | Geschichte Ägyptens | History of Egypt | 
| 323332 | Geschichte der Antike (einige frei) | History of Classical Antiquity (some free) | 
| 3233321 | Geschichte der Griechen | History of the Greeks | 
| 32333211 | Innere Bildung Griechenlands | Greece's internal formation | 
| 323332111 | Zeit der Könige in Griechenland | Period of the Kings in Greece | 
| 323332112 | Krieg um Troja | Trojan War | 
| 323332113 | Demokratie im alten Griechenland | Democracy in ancient Greece | 
| 32333212 | Blüte Griechenlands | Flowering of Greece | 
| 323332121 | Perserkriege | Persian Wars | 
| 323332122 | Athen im alten Griechenland | Athens in ancient Greece | 
| 323332123 | Sparta im alten Griechenland | Sparta in ancient Greece | 
| 32333213 | Verderben des alten Griechenlands | Depravity of ancient Greece | 
| 323332131 | Peloponesischer Krieg | Peloponnesian War | 
| 323332132 | Theben im alten Griechenland | Thebes in ancient Greece | 
| 323332133 | Makedonien im alten Griechenland | Macedonia in ancient Greece | 
| 3233321331 | Philipp II. (Unterwerfung ganz Griechenlands) | Philip II (submission of all Greece) | 
| 3233321332 | Alexander der große (Eroberung der Welt) | Alexander the Great (Conquest of the World) | 
| 3233321333 | Untergang Griechenlands | Greek defeat | 
| 3233322 | Die alten Römer | The ancient Romans | 
| 32333221 | Rom bis zum 2. Punischen Kriege | Rome until the Second Punic Wars | 
| 323332211 | 7 Könige Roms | 7 kings of Rome | 
| 323332212 | Plebejer - Patrizier | Plebeian - Patrician | 
| 323332213 | Roms Republik für alle | Rome's Republic for all | 
| 32333222 | Rom bis zum Kaisertum | Rome to the empire | 
| 323332221 | Roms Sieg gegen Süd+Ost | Rome's victory over South+East | 
| 323332222 | Rom: Staat gegen Eigennutz | Rome : State versus self-Interest | 
| 323332223 | Cäsar | Caesar | 
| 32333223 | Rom bis zur Teilung | Rome until the Partition | 
| 323332231 | Römisches Kaisertum | Roman Empire | 
| 323332232 | Christentum in Rom | Christianity in Rome | 
| 323332233 | Byzantinisches Reich | Byzantine Empire | 
| 323333 | Geschichte der christlichen Welt (alle frei) | History of the Christian world (all free) | 
| 3233331 | Grundlage der christlichen Welt | Foundation of the Christian world | 
| 32333311 | Völkerwanderungen | Babarian Migrations | 
| 32333312 | Geschichte des Islams | History of Islam | 
| 32333313 | Das Frankenreich | Empire of the Franks | 
| 323333131 | Merowinger | Merovingian | 
| 323333132 | Karolinger | Carolingians | 
| 323333133 | Zerfall des Frankenreichs (Verdun 843 | Collapse of the Frankish Empire (Verdun 843 | 
| 3233332 | Geschichte des Mittelalters | History of the Middle Ages | 
| 32333321 | Feudalität und Hierarchie im Mittelalter | Feudality and hierarchy in the Middle Ages | 
| 323333211 | Morgenländisches Schisma 1054 | Oriental Schism 1054 | 
| 323333212 | Schutzpakte im Mittelalter | Protection pacts in the Middle Ages | 
| 323333213 | Investiturstreit | Investiture Controversy | 
| 32333322 | Kirchenmacht im Mittelalter | Church power in the Middle Ages | 
| 323333221 | Kirche ohne Heiliges Land | Church without Holy Land | 
| 323333222 | Kreuzzüge | Crusades | 
| 323333223 | Erste Bestrebungen die katholische Kirche zu erneuern | First efforts to renew the Catholic Church | 
| 3233332231 | Mönchsorden | Monastic Order | 
| 3233332232 | Ritterorden | Order of Knights | 
| 3233332233 | Scholastik | Scholasticism | 
| 32333323 | Ausgang des Mittelalters | End of the Middle Ages | 
| 323333231 | Europäische Staatenbildung | Constitution of the European Nations | 
| 323333232 | Kolonialisierung (Kolumbus | Colonization (Columbus) | 
| 323333233 | Renaissance (Ende Byzanz 1453) | Renaissance (end Byzantium 1453) | 
| 3233333 | Die Neuzeit | The Modern Age | 
| 32333331 | Die Reformation | The Reformation | 
| 323333311 | Verderben der Kirche (Ablasshandel) | Spoilage of the church (indulgence trade) | 
| 323333312 | Luther | Luther | 
| 323333313 | Kirchenspaltung (katholisch-protestantisch) | Church schism (Catholic-Protestant) | 
| 32333332 | Wirkung der Reformation auf Staaten | Impact of the Reformation on States | 
| 323333321 | Neuzeitliche Erbmonarchien | Modern hereditary monarchies | 
| 323333322 | 30-jähriger Krieg (Westfälischer Friede 1648) | 30-year war (1618 until Peace of Westphalia 1648) | 
| 323333323 | Protestantische Staaten (Preußen) | Protestant States (Prussia) | 
| 32333333 | Siegeszug der individuellen Freiheit | The triumph of individual freedom | 
| 323333331 | Periode der Aufklärung | Period of enlightenment | 
| 323333332 | Französische Revolution | French Revolution | 
| 323333333 | Periode des Liberalismus | Period of liberalism | 
| 3233333331 | Europäischer Liberalismus (und Faschismus) | European liberalism (and fascism) | 
| 3233333332 | Kapitalismus (USA) und Kommunismus | Capitalism (USA) and Communism | 
| 3233333333 | Gegenwart (Globalisierung?) | Present (globalization?) | 
| 33 | Absoluter Geist (Wissen des Göttlichen) | Absolute (divine) Spirit/Mind (that knows itself and its goal) | 
| 331 | Kunst (Anschauen der Wahrheit, Ästhetik) | Art (seeing the truth, Aesthetics) | 
| 3311 | Das Ideal (das Schöne) | The ideal (the beautiful) | 
| 33111 | Begriff des Schönen | Beauty in general | 
| 331111 | Die Idee | The idea | 
| 331112 | Dasein der Idee | Existence of the idea | 
| 331113 | Idee des Schönen | Idea of the beautiful one | 
| 33112 | Naturschönheit | Beauty of Nature | 
| 331121 | Naturschönes | Natural beauty | 
| 3311211 | Idee als Leben | Idea as life | 
| 3311212 | Schöne Lebendigkeit | Beautiful aliveness | 
| 3311213 | Ansichten des Naturschönen | Views of the natural beauty | 
| 331122 | Äußere Schönheit | Outer beauty | 
| 3311221 | Abstrakte Formen | Abstract forms | 
| 33112211 | Regelmäßikeit | Regularity | 
| 33112212 | Gesetzmäßigkeit | According to rules | 
| 33112213 | Harmonie der Formen in der Kunst | Harmony of forms in art | 
| 3311222 | Abstrakte Einheit | Abstract unity | 
| 331123 | Mangel des Naturschönen | Deficiency of the nature-beautiful | 
| 3311231 | Nur Inneres | Only interior | 
| 3311232 | Abhängiges Daseins | Dependent existence | 
| 3311233 | Beschränktes Daseins | Limited existence | 
| 33113 | Kunstschönheit | Beauty of art | 
| 331131 | Ideal der Kunstschönheit | Ideal of artistic beauty | 
| 3311311 | Schöne Individualität | Beautiful individuality | 
| 3311312 | Verhältnis zur Natur | Relationship to nature | 
| 331132 | Kunstwerk | Work of art | 
| 3311321 | Ideale Bestimmtheit des Kunstwerkes | Ideal determination of the work of art | 
| 33113211 | Einheit des Göttlichen | Unity of the divine | 
| 33113212 | Bildliche Darstellung | Figurative representation | 
| 331132121 | Götterkreis - Jesus | Circle of gods - Jesus | 
| 331132122 | Heilige, Selige | Holy ones, Blessed ones | 
| 331132123 | Darstellung von Menschen überhaupt | Representation of people in general | 
| 33113213 | Ruhe des Ideals | Peace of the ideal | 
| 3311322 | Die Handlung im Kunstwerk | The action in the work of art | 
| 33113221 | Allgemeiner Weltzustand | General world condition | 
| 331132211 | Heroenzeit | Time of Heroes | 
| 331132212 | Jetzige Prosaik | Current prose | 
| 331132213 | Neue Selbständigkeit | New independence | 
| 33113222 | Situation | Situation | 
| 331132221 | Situationslosigkeit | Situationslessness | 
| 331132222 | Harmlosigkeit | Harmlessness | 
| 331132223 | Kollision | Collision | 
| 3311322231 | Kollision der Natur | Collision of nature | 
| 3311322232 | Kollsion der Geburt | Collision of birth | 
| 33113222321 | Verwandtschaft | Relatives | 
| 33113222322 | Stand | Social standing | 
| 33113222323 | Leidenschaft | Passion | 
| 3311322233 | Kollision der Tat | Collision of taking action | 
| 33113222331 | Unbewußte Tat | Unconscious act | 
| 33113222332 | Bewußte Tat | Conscious action | 
| 33113222333 | Tat gegen die Umstände | Act against the odds | 
| 33113223 | Handlung in der Kunst | Action in art | 
| 331132231 | Allgemeine Mächte | General powers | 
| 331132232 | Die handelnden Individuen | The acting individuals | 
| 331132233 | Der Charakter in der Handlung | The character in the plot | 
| 3311323 | Äußerliche Bestimmtheit | External determination | 
| 33113231 | Abstrakte Äußerlichkeit | Abstract externality | 
| 33113232 | Ideal zu Realität | Ideal to reality | 
| 33113233 | Verhältnis des Kunstwerks zum Publikum | Relationship of the artwork to the audience | 
| 331133 | Künstler | Artist | 
| 3311331 | Voraussetzungen des Künstlers | Prerequisites of the artist | 
| 33113311 | Künstlerische Phantasie | Artistic fantasy | 
| 33113312 | Talent und Genie des Künstlers | Talent and genius of the artist | 
| 33113313 | Künstlerische Begeisterung | Artistic enthusiasm | 
| 3311332 | Künstlerische Objektivität | Artistic objectivity | 
| 3311333 | Künstlerische Charakteristik | Artistic characteristics | 
| 33113331 | Subjektive Manier | Subjective manner | 
| 33113332 | Stil | Style | 
| 33113333 | Originalität | Originality | 
| 3312 | Kunstformen | Art forms | 
| 33121 | Symbolische Kunstformen | Symbolic art forms | 
| 331211 | Unbewußte Symbolik | Unconscious symbolism | 
| 3312111 | Bedeutung und Gestalt (persisch) | Meaning and form (Persian) | 
| 33121111 | Die Religion Zoroasters | The Religion of Zoroaster | 
| 33121112 | Unsymbolischer Typus | Non symbolic type | 
| 33121113 | Unkünstlerische Darstellung | Non artfull representation | 
| 3312112 | Phantastische Symbolik (indisch) | Fantastic symbolism (Indian) | 
| 33121121 | Auffassung von Brahman | View of Brahman | 
| 33121122 | Maßlosigkeit | Excessiveness | 
| 33121123 | Reinigung und Buße | Purification and Penance | 
| 3312113 | Eigentliche Symbolik (ägyptisch) | Actual symbolism (Egyptian) | 
| 33121131 | Pyramiden | Pyramids | 
| 33121132 | Tierdienst und Tiermasken | Animal service and animal masks | 
| 33121133 | Vollständige Symbolik | Complete symbolism | 
| 331212 | Erhabene Symbolik | Sublime symbolism | 
| 3312121 | Pantheismus der Kunst | Pantheismus of the art | 
| 33121211 | Indische Poesie | Indian poetry | 
| 33121212 | Islamische Poesie | Islamic poetry | 
| 33121213 | Christliche Mystik | Christian mysticism | 
| 3312122 | Kunst der Erhabenheit | Art of the Sublime | 
| 33121221 | Gott als Herr der Welt | God as Lord of the World | 
| 33121222 | Entgötterte Welt | Deified world | 
| 33121223 | Menschliches Individuum | Human individual | 
| 331213 | Bewußte Symbolik | Conscious symbolism | 
| 3312131 | Von Gestalt zur Bedeutung | From shape to meaning | 
| 33121311 | Fabeln | Fables | 
| 33121312 | Parabelartiges | Parable-like | 
| 331213121 | Parabel | Parable | 
| 331213122 | Sprichwort | Proverb | 
| 331213123 | Apolog | Apologue | 
| 33121313 | Verwandlungen | Metamorphoses | 
| 3312132 | Von Bedeutung zur Gestalt | From the meaning to the shape | 
| 33121321 | Rätsel | Riddle | 
| 33121322 | Allegorie | Allegory | 
| 33121323 | Bildliches | Figurative | 
| 331213231 | Metapher | Metaphor | 
| 331213232 | Bild | Picture | 
| 331213233 | Gleichnis | Allegory | 
| 3312133 | Verschwinden der Kunstform | Disappearing of the art form | 
| 33121331 | Lehrgedicht | Didactic poem | 
| 33121332 | Beschreibende Poesie | Descriptive poetry | 
| 33121333 | Altes Epigramm | Old epigram | 
| 33122 | Klassische Kunstform | Classical art form | 
| 331221 | Gestaltungsprozeß der klassischen Kunsformen | Design process of the classical art forms | 
| 3312211 | Degradierung des Tierischen | Degradation of the animal | 
| 33122111 | Tieropfer | Animal sacrifice | 
| 33122112 | Künstlerische Darstellung von Jagden | Artistic representation of hunts | 
| 33122113 | Verwandlungen von Tieren | Metamorphoses of animals | 
| 3312212 | Kampf der Götter | Battle of the gods | 
| 33122121 | Orakel | Oracle | 
| 33122122 | Alte und neue Götter | Old and new gods | 
| 33122123 | Besiegung der Alten | Defeating the old gods | 
| 3312213 | Erhaltung des Alten | Preservation of the old gods | 
| 33122131 | Mysterien | Mysteries | 
| 33122132 | Bewahrung alter Götter | Preservation of ancient gods | 
| 33122133 | Naturgrundlage der neuen Götter | Natural basis of the new gods | 
| 331222 | Klassisches Ideal | Classical ideal | 
| 3312221 | Klassisches Ideal überhaupt | Classical ideal in general | 
| 33122211 | Aus freiem Schaffen | Of one's own accord | 
| 33122212 | Die neuen Götter | The new gods | 
| 33122213 | Art der Darstellung | Type of presentation of the new gods | 
| 3312222 | Kreis der Götter | Circle of the gods | 
| 33122221 | Vielheit von Göttern | Multiplicity of Gods | 
| 33122222 | Mangel an Systematik | Lack of systematics | 
| 33122223 | Charakter der Götter | Character of the gods | 
| 3312223 | Individualität der Götter | Individuality of the gods | 
| 33122231 | Stoff | Material | 
| 33122232 | Sittliche Grundlage | Moral basis | 
| 33122233 | Anmut und Reiz | Gracefulness and Charme | 
| 331223 | Auflösung der klassischen Kunstform | Dissolution of the classical art form | 
| 3312231 | Schicksal | Fate | 
| 3312232 | Vermenschlichte Götter | Humanized Gods | 
| 3312233 | Satire | Satire | 
| 33122331 | Auflösung: klassisch/symbolisch | Dissolution: classical/symbolic | 
| 33122332 | Gestalt der Satire | Shape of the satire | 
| 33122333 | Rom als Boden der Satire | Rome as a ground for satire | 
| 33123 | Romantische Kunstform | Romantic art form | 
| 331231 | Religiöser Kreis | Religious circle | 
| 3312311 | Erlösung Christi | Redemption of Christ | 
| 33123111 | Überflüssige Kunst? | Superfluous art? | 
| 33123112 | Notwendiges Eintreten | Necessary occurring | 
| 33123113 | Partikulare Erscheinung | Particular appearance | 
| 3312312 | Religiöse Liebe | Religious love | 
| 33123121 | Das Absolute als Liebe | The Absolute as Love | 
| 33123122 | Religiöses Gemüt | Religious mind | 
| 33123123 | Das romantische Ideal | The romantic ideal | 
| 3312313 | Geist der Gemeinde | Spirit of the religious Community | 
| 33123131 | Märtyrer | Martyr | 
| 33123132 | Buße und Bekehrung | Penance and conversion | 
| 33123133 | Wunder + Legenden | Wonders + Legends | 
| 331232 | Ritterlichkeit | Chivalry | 
| 3312321 | Ehre | Honour | 
| 33123211 | Begriff der Ehre | Concept of honour | 
| 33123212 | Verletzbarkeit der Ehre | Vulnerability of the honour | 
| 33123213 | Wiederherstellung | Recovery of the honour | 
| 3312322 | Liebe | Love | 
| 33123221 | Begriff der Liebe | Concept of love | 
| 33123222 | Kollisionen der Liebe | Collisions of love | 
| 33123223 | Zufälligkeit der Liebe | Randomness of love | 
| 3312323 | Treue | Faithfulness / Loyality | 
| 33123231 | Diensttreue | Service loyalty | 
| 33123232 | Selbständigkeit | Independence | 
| 33123233 | Kollisionen der Treue | Collisions of the loyals | 
| 331233 | Selbständige Individuen | Independent individuals | 
| 3312331 | Individueller Charakter | Individual character | 
| 33123311 | Formelle Festigkeit | Formal strength | 
| 33123312 | Unausgebildete Totalität | Untrained totality | 
| 33123313 | Charakteraufstellung | Character constellation | 
| 3312332 | Abenteuerlichkeit | Adventurousness | 
| 33123321 | Zufälligkeit und Kollisionen | Randomness and collisions | 
| 33123322 | Komische Behandlung des Stoffes | Amusing treatment of the topic | 
| 33123323 | Das Romanhafte | The novel-clung | 
| 3312333 | Auflösung dieser Kunstform | Dissolution of this art form | 
| 33123331 | Subjektive Nachahmung | Subjective imitation | 
| 33123332 | Subjektiver Humor | Subjective humour | 
| 33123333 | Ende dieser Kunstform | End of this art form | 
| 3313 | Einzelne Künste | Individual arts | 
| 33131 | Architektur | Architecture | 
| 331311 | Symbolische Architektur | Symbolic architecture | 
| 3313111 | Völkereinheitswerke | Works of People's unity | 
| 3313112 | Skulpturartige Baukunst | Sculpture-like architecture | 
| 33131121 | Phallussäulen usf | Phallus pillars etc. | 
| 33131122 | Obelisken usf. | Obelisks, etc. | 
| 33131123 | Ägyptische Tempelbauten | Egypt buildings of temples | 
| 3313113 | Übergang zur klassischen | Transition to the classic | 
| 33131131 | Unterirdische Bauten | Underground buildings | 
| 33131132 | Totenbehausungen | Dwellings for the dead | 
| 33131133 | Dienende Baukunst | Serving architecture | 
| 331312 | Klassische Architektur | Classical architecture | 
| 3313121 | Allgemeiner Charakter der Architektur | General character of the architecture | 
| 33131211 | Dienst für Zweck | Service for purpose | 
| 33131212 | Gebäude - Zweck | Building - Purpose | 
| 33131213 | Haus als Grundtypus | House as basic type | 
| 3313122 | Architektonische Formen | Architectural forms | 
| 33131221 | Holz- und Steinbau | Wood and stone construction | 
| 33131222 | Tempelformen | Temple Shapes | 
| 33131223 | Klassische Tempel | Classical temples | 
| 3313123 | Besondere klassische Bauarten | Special classical designs | 
| 33131231 | Säulenordnung | Column order | 
| 331312311 | Dorische Säule | Doric column | 
| 331312312 | Ionische Säule | Ionic column | 
| 331312313 | Korinthische Säule | Corinthian column | 
| 33131232 | Römische Bogenwölbung | Roman arch vaulting | 
| 33131233 | Römischer Charakter | Character of Roman Architcture | 
| 331313 | Romantische Architektur | Romantic architecture | 
| 3313131 | Allgemeiner Charakter der romantischen Architektur | General character of romantic architecture | 
| 3313132 | Besondere Gestaltungsweise | Specific way of formation of romantic architecture | 
| 33131321 | Geschlossenes Haus | Closed house | 
| 33131322 | Innen und außen in der romantischen Architektur | Inside and outside in the romantic architecture | 
| 33131323 | Verzierungsweise | Way of ornamenting | 
| 3313133 | Besondere romantische Bauarten | Special romantic building types | 
| 33131331 | Vorgotik | Pre-Gothic period | 
| 33131332 | Gotik | Gothic style | 
| 33131333 | Mittelalterlicher Zivilbau | Medieval civil building | 
| 33132 | Skulptur | Sculpture | 
| 331321 | Prinzip der Skulptur | Principle of the sculpture | 
| 3313211 | Wesentlicher Inhalt der Skulptur | Essential content of the sculpture | 
| 3313212 | Schöne Skulpturgestalt | Beautiful sculpture figure | 
| 33132121 | Partikularitätswegfall | Loss of particularity | 
| 33132122 | Wegfall der Mienen | Omission of mines | 
| 33132123 | Gediegene Individualität | Solid individuality | 
| 3313213 | Kunst klassischen Ideals | Art of classical ideal | 
| 331322 | Ideal der Skulptur | Ideal of sculpture | 
| 3313221 | Allgemeiner Charakter der Skulptur | General character of the sculpture | 
| 3313222 | Besondere Seiten | Special sides | 
| 33132221 | Griechisches Profil | Greek profile | 
| 33132222 | Stellung und Bewegung | Position and movement | 
| 33132223 | Bekleidung | Clothing of the statue | 
| 3313223 | Individualität der Statue | Individuality of the statue | 
| 33132231 | Äußerliches an der individuellen Skulptur | External appearance of the individual sculpture | 
| 331322311 | Attribute der individuellen Skulptur | Attributes of the individual sculpture | 
| 331322312 | Waffen | Weapons of the statue | 
| 331322313 | Putz | Finery of the statue | 
| 33132232 | Alter, Geschlecht | Age, sex of the statue | 
| 33132233 | Darstellung der Götter | Representation of the gods | 
| 331323 | Realität der Skulptur | Reality of the sculpture | 
| 3313231 | Darstellungsweisen der Skulptur | Representation of the sculpture | 
| 33132311 | Einzelne Statue | Single statue | 
| 33132312 | Gruppe von Statuen | Group of statues | 
| 33132313 | Relief | Relief | 
| 3313232 | Material der Skulptur | Material of the sculpture | 
| 33132321 | Holz | Wood as sculpture material | 
| 33132322 | Elfenbein, Gold, Marmor | Ivory, gold, marble as sculpture material | 
| 33132323 | Edelsteine und Glas | Precious stones and glass as sculpture material | 
| 3313233 | Historische Entwicklung der Skulptur | Historical development of the sculpture | 
| 33132331 | Ägyptische Skulptur | Egyptian sculpture | 
| 33132332 | Skulptur der Antike | Sculpture of the ancient world | 
| 331323321 | Agineten und altheturische Skulptur | Agineten and altheturic Sculpture | 
| 331323322 | Griechische Skulptur | Greek sculpture | 
| 331323323 | Römische Skulptur | Roman sculpture | 
| 33132333 | Christliche Skulptur | Christian sculpture | 
| 33133 | Romantische Künste | Romantic Arts | 
| 331331 | Malerei | Painting | 
| 3313311 | Allgemeiner Charakter der Malerei | General character of painting | 
| 33133111 | Allgemeiner Inhalt der Malerei | General content of the painting | 
| 331331111 | Religiöser Inhalt nicht mehr beherrschend | Religious content no longer predominant | 
| 331331112 | Gesamte Breite der Ausdehnung | Total width of the extension | 
| 331331113 | Gemüt (als Inhalt der Malerei) | Mind (as content of the painting) | 
| 33133112 | Sinnliches Material der Malerei | Sensual material of painting | 
| 331331121 | Vermindern der drei Dimensionen zur Fläche in der Malerei | Reduction of the three dimensions to the surface in painting | 
| 3313311211 | Widerschein des Geistes | Reflection of the spirit | 
| 3313311212 | Nur für den Beschauer | Only for the inspector | 
| 3313311213 | Unterschied zur Architektur | Difference of painting to architecture | 
| 331331122 | Physikalisches Element | Physical element | 
| 3313311221 | Licht in der Malerei | Light in painting | 
| 3313311222 | Hell und Dunkel in der Malerei | Light and dark in painting | 
| 3313311223 | Rolle der Farbe in der Malerei | The role of colour in painting | 
| 331331123 | Totalität des Erscheinens | Totality of the appearance | 
| 33133113 | Künstlerische  Behandlung | Artistic treatment | 
| 331331131 | Substantielle in Form innerer Subjektivität | Substantial in the form of inner subjectivity | 
| 331331132 | Äußerlichkeit des Partikularen | External appearance of the particular | 
| 331331133 | Geist der Epochen und Individuen | Spirit of epochs and individuals | 
| 3313312 | Besondere Bestimmtheit | Particular determination of paintings | 
| 33133121 | Romantischer Inhalt | Romantic content of paintings | 
| 331331211 | Versöhnung im Christentum | Reconciliation in Christianity | 
| 3313312111 | Gottvater | God the Father | 
| 3313312112 | Christus, Maria, die Jünger usw. | Christ, Mary, the disciples etc. | 
| 3313312113 | Andacht, Buße u. Verklärung | Devotion, repentance and transfiguration | 
| 331331212 | Landschaftliche Natur | Landscape nature | 
| 331331213 | Zufällige und Niedrige Inhalte | Random and Low Content | 
| 3313312131 | Lebendigkeit | Vitality | 
| 3313312132 | Fixieren des Flüchtigen | Fixing the Fugitive | 
| 3313312133 | Einlebung des Künstlers | The artist's settling in | 
| 33133122 | Nähere Bestimmungen des sinnlichen Materials | More detailed provisions of the sensual material | 
| 331331221 | Linearperspektive | Linear perspective | 
| 331331222 | Plastische Zeichnung | Plastic drawing | 
| 331331223 | Kolorit | Colouring of the painting | 
| 3313312231 | Modellierung und Beleuchtung | Modelling and lighting | 
| 3313312232 | Harmonie der Farben | Harmony of colours | 
| 33133122321 | Hell und Dunkel der Farben | Light and dark of colours | 
| 33133122322 | Farb-Harmonie | Colour harmony | 
| 33133122323 | Luftperpektive, Karnation, Magie | Air Perspective, Carnation, Magic | 
| 3313312233 | Farbensinn des Künstlers | Colour sense of the artist | 
| 33133123 | Künstlerische Ausführung | Artistic execution | 
| 331331231 | Konzeption | Conception of the painting | 
| 3313312311 | Die Figuren des Gemäldes | The figures of the painting | 
| 3313312312 | Die Situation in der Malerei | The situation in painting | 
| 3313312313 | Farbenspiel | Play of colors | 
| 331331232 | Komposition | Composition of the painting | 
| 3313312321 | Situative Handlung | Situational action | 
| 3313312322 | Motive | Motives in paintings | 
| 3313312323 | Anordnung der Gestalten in der Malerei | Arrangement of the figures in painting | 
| 331331233 | Charakterisierung | Characterization | 
| 3313312331 | Zufälligkeit der Person | Randomness of the person | 
| 3313312332 | Porträtmäßige | Portraits | 
| 3313312333 | Malerische Charachterisierung in bestimmten Situationen | Picturesque charachterization in certain situations | 
| 3313313 | Historische Entwicklung der Malerei | Historical development of painting | 
| 33133131 | Byzantinische Malerei | Byzantine painting | 
| 33133132 | Italienische Malerei (katholisch) | Italian painting (catholic) | 
| 331331321 | Religiöse Hoheit (Duccio, Cimabue u.a.) | Religious highness (Duccio, Cimabue etc.) | 
| 331331322 | Menschliches u. Wirkliches (Giotto, Angelico u.a.) | Human and real (Giotto, Angelico and others) | 
| 331331323 | Wirklich und religiös (Raffael, Tizian u.a.) | Real and religious (Raphael, Titian and others) | 
| 33133133 | Hollländische und Deutsche (protestantische) Malerei | Dutch and German (protestant) painting | 
| 331331331 | Tiefe des Gemüts | Deepness of the mind | 
| 331331332 | Darstellung vom Unschönen | Portrayal of the unsightly | 
| 331331333 | Das Weltliche und Tägliche | The worldly and the daily | 
| 331332 | Musik | Music | 
| 3313321 | Allgemeiner Charakter der Musik | General character of music | 
| 33133211 | Vergleich mit anderen Künsten | Comparison of music with other arts | 
| 33133212 | Auffassung des Inhalts | Conception of the content of music | 
| 33133213 | Wirkung der Musik | Effect of music | 
| 3313322 | Musikalische Mittel | Musical means | 
| 33133221 | Zeitliche Bewegung | Temporal movement | 
| 331332211 | Zeitmaß | Time measure | 
| 3313322111 | Fortströmen des Zeitmaßes | Flowing away in time | 
| 3313322112 | Tonlänge | Tone length | 
| 3313322113 | Regellosigkeit | Irregularity | 
| 331332212 | Takt | Beat | 
| 3313322121 | Metrum | Metre | 
| 3313322122 | Regellose oder ungleichförmige Takte | Irregular or non-uniform beats | 
| 3313322123 | Taktarten | Time signature | 
| 331332213 | Musikalischer Rhythmus | Musical Rhythm | 
| 3313322131 | Akzent | Accent | 
| 3313322132 | Versanpassung | Adjustment of verses | 
| 3313322133 | Synkopen | Syncopes | 
| 33133222 | Harmonie in der Musik | Harmony in the music | 
| 33133223 | Melodie | Melody | 
| 3313323 | Stellung zum Inhalt | Position of music to its contents | 
| 33133231 | Begleitende Musik | Accompanying music | 
| 33133232 | Selbständige Musik | Independent music | 
| 33133233 | Künstlerische Exekution | Artistic execution | 
| 331333 | Poesie | Poetry | 
| 3313331 | Unterschied Poesie-Prosa | Difference Poetry vs Prose | 
| 33133311 | Auffassungsweisen | Modes of perceptions of Poetry | 
| 331333111 | Inhalte der Poesie | Contents of poetry | 
| 331333112 | Vorstellungen der Poesie | Performances of poetry | 
| 331333113 | Partikularisierung | Particularisation | 
| 33133312 | Das poetische und prosaische Kunstwerk | The poetic and prosaic work of art | 
| 331333121 | Das Poetische | The Poetic | 
| 331333122 | Unterschied der Poesie zur Prosa | The difference between poetry and prose | 
| 331333123 | Freies Poesie-Werk | Free poetry work | 
| 33133313 | Dichtende Subjektivität | Poetic subjectivity | 
| 3313332 | Poetischer Ausdruck | Poetic expression | 
| 33133321 | Poetische Vorstellung | Poetic imagination ('Vorstellung') | 
| 331333211 | Ursprüngliche poetische Vorstellung | Pristine poetic imagination | 
| 331333212 | Prosaische poetische Vorstellung | Prosaic poetic imagination | 
| 331333213 | Von Prosa her | From prose | 
| 33133322 | Sprachlicher Ausdruck | Verbal expression | 
| 331333221 | Poetische Sprache | Poetic language | 
| 331333222 | Mittel der Sprache | Means of language | 
| 331333223 | Anwendung der poetischen Sprache | Use of the poetic language | 
| 33133323 | Versifikation | Versification | 
| 331333231 | Poetischer Rhythmus | Poetic Rhythm | 
| 331333232 | Reim | Rhyme | 
| 331333233 | Vereinigung von Rhythmus und Reim | Combining rhythm and rhyme | 
| 3313333 | Gattungen der Poesie | Genres of poetry | 
| 33133331 | Epische Poesie | Epic poetry | 
| 331333311 | Charakter der epischen poesie | Character of epic poetry | 
| 3313333111 | Epigramme | Epigrams | 
| 3313333112 | Kosmo- und Theogonien | Cosmo- and Theogonies | 
| 3313333113 | Epopöe | Epopee | 
| 331333312 | Epos-Bestimmungen | Epos - determinations | 
| 3313333121 | Weltzustand | Condition of the world | 
| 3313333122 | Die Handlung im Epos | The plot of the epic | 
| 3313333123 | Epos als Totalität | Epic as totality | 
| 331333313 | Epos-Entwicklung | Epic development | 
| 3313333131 | Orientalisches Epos | Oriental epic | 
| 33133331311 | Chinesisches Epos | Chinese epic | 
| 33133331312 | Indisches Epos (Ramajana, Mahabharata, Purana) | Indian epic (Ramajana, Mahabharata, Purana) | 
| 33133331313 | Vorderer Orient | Middle East | 
| 331333313131 | Hebräisches Epos (Bibel) | Hebrew Epic (Bible) | 
| 331333313132 | Arabisches Epos (Muallakat, Hamasa, 1000+1 Nacht, Makamen) | Arabic epic (Muallakat, Hamasa, 1000+1 night, Makamen) | 
| 331333313133 | Persisches Epos (Schah-name von Firdusi) | Persian epic (Shah-name of Firdusi) | 
| 3313333132 | Klassischer Epos | Classical epic | 
| 3313333133 | Romantische Epos Entwicklung | Romantic epic development | 
| 33133332 | Lyrische Poesie | Lyrical poetry | 
| 331333321 | Charakter der Lyrik | General character of lyric | 
| 3313333211 | Inhalt der Lyrik | Content of the lyrics | 
| 3313333212 | Form der Lyrik | Form of the lyrics | 
| 3313333213 | Bildung | Development of the lyrics | 
| 331333322 | Seiten der Lyrik | Sides of the lyric | 
| 3313333221 | Dichter | Poet | 
| 3313333222 | Werk | Poetic Work | 
| 3313333223 | Arten der Lyrik | Types of poetry | 
| 331333323 | Entwicklung der Lyrik | Development of poetry | 
| 3313333231 | Orientalische Lyrik | Oriental poetry | 
| 3313333232 | Antike Lyrik | Ancient poetry | 
| 3313333233 | Germanische Lyrik | Germanic poetry | 
| 33133333 | Dramatische Poesie | Dramatic poetry | 
| 331333331 | Drama überhaupt | Drama in general | 
| 3313333311 | Prinzip des Dramas | Principle of the drama | 
| 3313333312 | Das dramatische Kunstwerk | The dramatic work of art | 
| 3313333313 | Verhältnis des Dramas zum Publikum | Relationship of the drama to the audience | 
| 331333332 | Äußerer Vortrag | External performance | 
| 3313333321 | Lesen/Vorlesen | Read and Read aloud | 
| 3313333322 | Schauspiel | Play | 
| 3313333323 | Freiere Kunst | Free Art | 
| 33133333231 | Pantomime | Pantomime | 
| 33133333232 | Oper | Opera | 
| 33133333233 | Ballet | Ballet | 
| 331333333 | Arten und Entwicklung der dramatischen Poesie | Types and development of dramatic poetry | 
| 3313333331 | Arten der dramatischen Poesie | Types of dramatic poetry | 
| 33133333311 | Tragödie | Tragedy | 
| 33133333312 | Komödie | Comedy | 
| 33133333313 | Drama | Drama | 
| 3313333332 | Antik/Modern | Antique/Modern | 
| 3313333333 | Entwicklung der dramatischen Poesie | Development of dramatic poetry | 
| 33133333331 | Griechische dramatische Poesie | Greek dramatic poetry | 
| 33133333332 | Moderne dramatische Poesie | Modern dramatic poetry | 
| 332 | Religion (Vorstellen der Wahrheit, Theologie) | Religion (Presentation of the truth, theology) | 
| 3321 | Religionsbegriff | Concept of Religion | 
| 33211 | Gott | God | 
| 332111 | Gott als absolute Substanz | God as absolute substance | 
| 332112 | Gott ist nur für das Denken | God is only for thinking | 
| 332113 | Pantheismus | Pantheism | 
| 33212 | Wissen von Gott | Knowledge of God | 
| 332121 | Notwendigkeit der Religion | Necessity of Religion | 
| 332122 | Formen des religiösen Bewußtseins | Forms of religious consciousness | 
| 3321221 | Religiöses Gefühl | Religious feeling | 
| 3321222 | Religiöse Anschauung | Religious belief/view ('Aschauung') | 
| 3321223 | Religiöse Vorstellung | Religious (Re)presentation/imagination ('Vorstellung') | 
| 332123 | Religiöses in der Form des Denkens | Religious in the form of thinking | 
| 3321231 | Dialektik der religiösen Vorstellung | Dialectics of the religious imagination | 
| 3321232 | Vermittlung des religiösen Bewußtseins in ihm selbst | Mediation of the religious consciousness within himself | 
| 33212321 | Glauben und Wissen | Faith and knowledge | 
| 332123211 | Gegensatz von Glauben und Wissen | Contrast of faith and knowledge | 
| 332123212 | Sowohl Glauben als auch Wissen | Both faith and knowledge | 
| 332123213 | Erhebung zu Gott (Gottesbeweise) | Elevation to God (proofs of God) | 
| 33212322 | Religiöses Wissen als Beobachtung und Reflexion | Religious knowledge as observation and reflection | 
| 33212323 | Übergang zum spekulativen Begriff der Religion | Transition to the speculative concept of Religion | 
| 3321233 | Spekulativer Begriff der Religion | Speculative concept of Religion | 
| 33213 | Der Kultus | The ritual (the cult) | 
| 332131 | Der Glaube | The Faith | 
| 332132 | Formen des Kultus | Forms of ritual/cult | 
| 332133 | Aufheben der Trennung vom Göttlichen | Removing the separation from the divine | 
| 3321331 | Religion nur als Grundlage des Staates (Säkularstaaten) | Religion only as the basis of the state (secular states) | 
| 3321331 | Religion nur als Grundlage des Staates (Säkularstaaten) | Religion only as the basis of the state (secular states) | 
| 3321332 | Innerer Kultus | Inner cult | 
| 3321332 | Innerer Kultus | Inner cult | 
| 3321333 | Sittlichkeit gegen Heiligkeit | Morality versus sanctity | 
| 3321333 | Sittlichkeit gegen Heiligkeit | Morality versus sanctity | 
| 33213331 | Ehe gegen Zölibat | Marriage against celibacy | 
| 33213332 | Arbeit gegen Armut | Working against poverty | 
| 33213333 | Freiheit gegen Gehorsam | Freedom against obedience | 
| 3322 | Endliche Religionen (bestimmte Religionen) | Finite Religions (specific religions) | 
| 33221 | Naturreligionen | Natural religions | 
| 332211 | Unmittelbare Religion (Afrikanische, Indianische, Eskimos...) | Direct Religion (African, Indian, Eskimo...) | 
| 3322111 | Zauberei | Magic/sorcery | 
| 3322112 | Gottesbilder (objektive Bestimmung) | Images of God (objective determination) | 
| 3322113 | Kultus der Religion der Zauberei | Ritual/Cult/Ritual of the African natural religions | 
| 33221131 | Tanz, Musik als Kultus | Dance, music | 
| 33221132 | Geschrei als Kultus | Yelling as ritual/cult | 
| 33221133 | Fressen als Kultus | Guzzling as ritual/cult | 
| 332212 | Asiatische Religionen (entzweites Bewußtsein) | Les religions asiatiques (conscience divisée) | 
| 3322121 | Chinesische Religion (Maß) | Religion chinoise (mesure) | 
| 33221211 | Allgemeiner Gedanke der chinesischen Religion | General Thought of the Chinese Religion | 
| 33221212 | Geschichtliche Existenz der chinesischen Religion | Historical existence of the Chinese Religion | 
| 33221213 | Kultus der chinesischen Religion | Ritual/Cult of the Chinese Religion | 
| 3322122 | Hinduismus (Phantasie) | Hinduism (Fantasy) | 
| 33221221 | Begriff des Hinduismus | Concept of Hinduism | 
| 33221222 | Objektiver Inhalt des Hinduismus | Objective content of Hinduism | 
| 33221223 | Kultus des Hinduismus | Ritual/Cult of Hinduism | 
| 3322123 | Buddhismus, Lamaismus (Insichsein) | Buddhism, Lamaism ( being within) | 
| 33221231 | Begriff des Buddhismus | Concept of Buddhism | 
| 33221232 | Geschichtliche Existenz des Buddhismus | Historical existence of Buddhism | 
| 33221233 | Kultus des Buddhismus | Cult/Ritual of Buddhism | 
| 332213 | Vorderasiatische Religionen | Near Eastern religions | 
| 3322131 | Parsismus (Religion des Guten, Lichts) | Parsism | 
| 33221311 | Begriff des Parsismus | Concept of parsism | 
| 33221312 | Existenz des Parsismus | Existence of parsism | 
| 33221313 | Kultus des Parsismus | Cult/Ritual of parsism | 
| 3322132 | Syrische Religion (Schmerz, Phönix) | Syrian Religion (pain, phoenix) | 
| 3322133 | Ägyptische Religion (Rätsel) | Egyptian Religion (riddle) | 
| 33221331 | Begriff der ägyptischen Religion | Concept of Egyptian Religion | 
| 33221332 | Vorstellungen der ägyptischen Religion | Concrete ideas ('Vorstellungen') of the egyptian Religion | 
| 33221333 | Kultus der ägyptischen Religion | Cult/Ritual of the Egyptian Religion | 
| 33222 | Religion der geistigen Individualität | Religions of spiritual individuality | 
| 332221 | Jüdische Religion (Religion der Erhabenheit) | Jewish Religion (Religion of majesty) | 
| 3322211 | Begriff der jüdischen Religion (der Eine) | Concept of the Jewish Religion (the One) | 
| 3322212 | Gestalt der jüdischen Religion | Form of the Jewish Religion | 
| 33222121 | Göttliche Besonderung (Schöpfer) | Divine specialization (Creator) | 
| 33222122 | Entgötterte Welt (jenseitiger Jehova) | Deified world (Jehovah beyond) | 
| 33222123 | Zweck Jehovas mit der Welt (Ebenbild) | Jehova's purpose with the world (Gods image) | 
| 3322213 | Kultus der jüdischen Religion | Cult/Ritual of the Jewish Religion | 
| 332222 | Griechische Religion (Schönheit und Notwendigkeit) | Greek Religion (beauty and necessity) | 
| 3322221 | Begriff der griechischen Religion | Concept of the Greek Religion | 
| 3322222 | Gestalt der griechischen Religion | Form of the Greek Religion | 
| 33222221 | Kampf Geist-Naturgötter | Fight of Spirit vs. Nature Gods | 
| 33222222 | Gestaltlose Notwendigkeit (Nemesis) | Shapeless necessity (Nemesis) | 
| 33222223 | Die besonderen Götter der Griechen | The particular gods of the Greeks | 
| 332222231 | Zufällige Gestaltung | Coincidental organization | 
| 332222232 | Schein und Auffassung | Shine and perception | 
| 332222233 | Schöne Gestalt | Beautiful figure | 
| 3322223 | Kultus der griechischen Religion | Cult/Ritual of the Greek Religion | 
| 33222231 | Gesinnung | Attitudes | 
| 33222232 | Kultus als Dienst | Cult as a service | 
| 33222233 | Versöhnung im griechischen Kultus | Reconciliation in the Greek cult | 
| 332223 | Römische Religion (Religion der Zweckmäßigkeit) | Roman Religion (Religion of expediency) | 
| 3322231 | Begriff der römischen Religion | Concept of the Roman Religion | 
| 3322232 | Gestalt der römischen Religion | Form of Roman Religion | 
| 3322233 | Kultus der römischen Religion | Cult/Ritual of the Roman Religion | 
| 3323 | Christentum (absolute Religionen) | Christianity (absolute religions) | 
| 33231 | Vater | Father | 
| 332311 | Reines Denken | Pure thinking | 
| 332312 | Das Wort | The word | 
| 332313 | Dreieinigkeit | Trinity | 
| 33232 | Sohn | Son | 
| 332321 | Die Schöpfung | The creation | 
| 332322 | Welt | World | 
| 332323 | Bestimmung des Menschen | Destiny of the human being | 
| 3323231 | Ebenbild Gottes und Erbsünder | Image of God and original sinners | 
| 3323232 | Schmerz - Unglück | Pain - misfortune | 
| 3323233 | Versöhnung durch Christus | Reconciliation through Christ | 
| 33232331 | An sich geschehen | Happened in itself | 
| 33232332 | Göttliche Gegenwart ist wesentlich identisch mit dem Menschlichen | Divine presence is essentially identical with the human | 
| 33232333 | Jesus | Jesus | 
| 33233 | Heiliger Geist | Holy Spirit | 
| 332331 | Gemeinde | Christian Community | 
| 3323311 | Entstehung der Gemeinde(Ausgießung des Hl. Geistes) | Emergence of the church (outpouring of the Holy Spirit) | 
| 3323312 | Wissen des Heiligen Geistes (Glauben) | Knowledge of the Holy Spirit (faith) | 
| 3323313 | Wollen des Heiligen Geistes | Wanting of the Holy Spirit | 
| 332332 | Kirche(Realisierung der Gemeinde) | Church(realization of the parish) | 
| 3323321 | Glaubenslehre | Doctrine | 
| 33233211 | Bibel | Bible | 
| 332332111 | Altes Testament | Old Testament | 
| 3323321111 | Schöpfung bis Königreich | Creation to Kingdom | 
| 33233211111 | Nomadenzeit (Schöpfung bis Josua) | Nomadic time (creation until Joshua) | 
| 332332111111 | Genesis (Schöpfung bis Jakob) | Genesis (Creation until Jacob) | 
| 3323321111111 | Adam und Eva | Adam and Eve | 
| 33233211111111 | Paradies (Naturzustand) | Paradise (natural state) | 
| 33233211111112 | Sündenfall (Erkenntnis) | Fall (knowledge) | 
| 33233211111113 | Kain und Abel (Erbsünde) | Cain and Abel (original sin) | 
| 3323321111112 | Sintflut (Noah) | Flood (Noah) | 
| 3323321111113 | Erzväter (Kanaan) | Patriarchs (Canaan) | 
| 33233211111131 | Abraham (u.Sara) | Abraham (and Sara) | 
| 33233211111132 | Isaak (u. Rebekka) | Isaac (and Rebecca) | 
| 33233211111133 | Jakob (und Söhne = 12 Stammväter) | Jacob (and sons = 12 progenitors) | 
| 332332111111331 | Mit Lea (Ruben, Simeon, Levi, Juda...) | With Lea (Reuben, Simeon, Levi, Judah..) | 
| 332332111111332 | Mit Bilha und Silpa (Dan, Gad...) | With Bilha and Silpa (Dan, Gad...) | 
| 332332111111333 | Mit Rahel (Joseph und Benjamin) | With Rachel (Joseph and Benjamin) | 
| 332332111112 | Ägyptisches Exil (Joseph) | Egyptian Exile (Joseph) | 
| 332332111113 | Rückkehr ins gelobte Land | Return to the Promised Land | 
| 3323321111131 | Exodus (Auszug aus Ägypten) | Exodus (Exodus from Egypt) | 
| 33233211111311 | Moses Berufung (brennender Dornbusch) | Moses' vocation (burning thorn bush) | 
| 33233211111312 | Moses Forderungen (10 Plagen) | Moses' claims (10 plagues) | 
| 33233211111313 | Auszug (Teilung des Meeres) | Extract (division of the sea) | 
| 3323321111132 | Zug durch die Wüste (10 Gebote) | Train through the desert (10 Commandments) | 
| 3323321111133 | Landnahme (Josua) | Land Seizure (Joshua) | 
| 33233211112 | Zeit der Richter (Gideon, Simson, Samuel...) | Time of the judges (Gideon, Simson, Samuel..) | 
| 33233211113 | Zeit der Könige | Time of the kings | 
| 332332111131 | Einheitliches jüdisches Reich | Unified Jewish Empire | 
| 3323321111311 | Saul (1. König) | Saul (1st king) | 
| 3323321111312 | David (Hauptstadt Jerusalem) | David (capital Jerusalem) | 
| 3323321111313 | Salomon (Tempelbau) | Solomon (temple building) | 
| 332332111132 | Getrennte Reiche (Israel und Juda) | Separated kingdoms (Israel and Judah) | 
| 332332111133 | Reich Juda (ab 722 v.C.) | Kingdom of Judah (from 722 B.C.) | 
| 3323321112 | Exil (Babylonische Gefangenschaft 587-539 v.C.) | Exile (Babylonian captivity 587-539 B.C.) | 
| 3323321113 | Judäa (Palästina) | Judea (Palestine) | 
| 33233211131 | Persische Vorherrschaft | Persian domination | 
| 332332111311 | Rückkehr und Wiederaufbau | Return and reconstruction | 
| 332332111312 | Rassengesetze (Esra) | Race Laws (Ezra) | 
| 332332111313 | Befestigung (Nehemia) | Fortification (Nehemiah) | 
| 33233211132 | Hellenistische Zeit (Makkabäeraufstand, Daniel) | Hellenistic period (Maccabean revolt, Daniel) | 
| 33233211133 | Römische Provinz (ab 63 v.C., Herodes) | Roman province (from 63 b.C., Herod) | 
| 332332112 | Jesus (Evangelien) | Jesus (Gospels) | 
| 3323321121 | Kindheit Jesu | Childhood of Jesus | 
| 33233211211 | Geburt (Weihnachten) | Jesus Birth (Christmas) | 
| 33233211212 | Flucht nach Ägypten | Escape to Egypt | 
| 33233211213 | Rückkehr | Return of Jesus form Egypt | 
| 3323321122 | Predigerzeit Jesu | Jesus' preaching time | 
| 33233211221 | Jesus Berufung | Jesus Calling | 
| 332332112211 | Taufe Jesu (Johannes) | Baptism of Jesus (John) | 
| 332332112212 | Versuchung des Teufels | Temptation of the devil | 
| 332332112213 | Berufung der Jünger | Calling of the Disciples | 
| 33233211222 | Wanderprediger (Wunder und Gleichnisse) | Ecclesiastes (Miracles and parables) | 
| 33233211223 | Jesu in Jerusalem (Karwoche) | Jesus in Jerusalem (Holy Week) | 
| 332332112231 | Einzug in Jerusalem (Palmsonntag) | Entry into Jerusalem (Palm Sunday) | 
| 332332112232 | 'sille Tage' (Tempelreinigung) | 'silent days' (temple cleansing) | 
| 332332112233 | Abendmahl (Gründonnerstag) | Communion (Maundy Thursday) | 
| 3323321123 | Passion | Passion | 
| 33233211231 | Kreuzigung (Karfreitag) | Crucifixion (Good Friday) | 
| 33233211232 | Auferstehung (Ostern) | Resurrection (Easter) | 
| 33233211233 | Himmelfahrt | Ascension Day | 
| 332332113 | Gemeindegeschichte (Urchristen) | Church History (Original Christians) | 
| 3323321131 | Apostelgeschichte (Gemeindegründung) | Acts of the Apostles (church planting) | 
| 33233211311 | Ausgießung des Hl. Geistes (Pfingsten) | Outpouring of the Holy Spirit (Pentecost) | 
| 33233211312 | Verfolgung (Saulus zu Paulus) | Persecution (Saul to Paul) | 
| 33233211313 | Missionsreisen | Mission trips | 
| 3323321132 | Briefe (Belehrung der Gemeinden) | Letters (instruction of the churches) | 
| 3323321133 | Jüngstes Gericht (Apokalypse) | Last Judgement (Apocalypse) | 
| 33233212 | Fortbildung der christl. Lehre | Continuing development of Christian teaching | 
| 33233213 | Das Lehren | The teaching | 
| 3323322 | Teilhaftigwerden | Becoming participant | 
| 33233221 | Taufe | Baptism | 
| 33233222 | Reue | Regret | 
| 33233223 | Buße | Penance | 
| 3323323 | Abendmahl | Communion | 
| 33233231 | Katholisches Abendmahl | Catholic Communion | 
| 33233232 | Lutherisches Abendmahl | Lutheran Communion | 
| 33233233 | Reformiertes Abendmahl | Reformed Communion | 
| 332333 | Christentum in der Welt | Christianity in the world | 
| 3323331 | Christliche Institutionen (wirkliches Herz) | Christian institutions (real heart) | 
| 33233311 | Mönche | Monks | 
| 33233312 | Katholizismus | Catholicism | 
| 33233313 | Protestantischer Staat | Protestant state | 
| 3323332 | Entgegensetzungen | Opposites | 
| 33233321 | Religion der Aufklärung | Religion of the Enlightenment | 
| 33233322 | Islam | Islam | 
| 3323333 | Wissenschaftliche Rechtfertigung der Religion | Scientific justification of Religion | 
| 333 | Philosophie (Begreifen der Wahrheit) | Philosophy (comprehension of the truth) | 
| 3331 | Philosophie der Antike (Wissen der Idee) | Philosophy of antiquity (knowledge of the idea) | 
| 33311 | Philosophie der Griechen (Bewußtsein der Idee) | Philosophy of the Greeks (awareness of the idea) | 
| 333111 | Thales bis Anaxagoras (Universalprinzip) | Thales to Anaxagoras (universal principle) | 
| 3331111 | Thales bis Heraklit (Unmittelbares) | Thales to Heraclitus (immediate) | 
| 33311111 | Ionische Philosophie (Sinnliches) | Ionic philosophy (sensual) | 
| 333111111 | Thales (Wasser) | Thales (water) | 
| 333111112 | Anaximander (Verdick- Verdünnung) | Anaximander (thickening and dilution) | 
| 333111113 | Anaximenes (Luft) | Anaximenes (air) | 
| 33311112 | Pythagoras (sinnliches Unsinnliches) | Pythagoras (sensual unsensual) | 
| 333111121 | Pythagoras System der Zahlen | Pythagoras system of numbers | 
| 333111122 | Anwendung des Zahlensystems | Application of the number system | 
| 333111123 | Pythagoras praktische Philosophie | Pythagoras practical philosophy | 
| 33311113 | Eleaten bis Heraklit (Unsinnliches) | Eleates until Heraclitus (unsensual) | 
| 333111131 | Eleaten (das Sein, das Eine) | Eleaten (the Being, the One) | 
| 3331111311 | Xenophanes (aus Nichts wird Nichts) | Xenophanes (from nothing becomes nothing) | 
| 3331111312 | Parmenides, Melissos (das Nichts ist nicht) | Parmenides, Melissos (the nothing is not) | 
| 333111132 | Zenon von Elea (Dialektik) | Zenon of Elea (Dialectic) | 
| 333111133 | Heraklit (Werden) | Heraclitus (Becoming) | 
| 3331111331 | Heraklits logisches Prinzip | Heraclitus' logical principle | 
| 3331111332 | Heraklits Realphilosophie | Heraclit's Real Philosophy | 
| 33311113321 | Heraklits: Die Zeit | Heraklits: Time | 
| 33311113322 | Heraklit: Das Feuer | Heraclitus: Fire | 
| 33311113323 | Heraklit: Verdampfung | Heraclitus: Evaporation | 
| 3331111333 | Heraklit: Das Bewußtsein | Heraclitus: The Consciousness | 
| 3331112 | Leukipp bis Empedokles (materielles Sein) | Leukipp to Empedocles (material being) | 
| 33311121 | Leukipp und Demokrit (Atom) | Leukkipp and Democritus (atom) | 
| 33311122 | Empedokles (vier Elemente: Luft, Feuer, Wasser, Erde) | Empedocles (four elements: air, fire, water, earth) | 
| 3331113 | Anaxagoras (der Gedanke, Nous) | Anaxagoras (the thought, Nous) | 
| 33311131 | Anaxagoras Gedankenprinzip | Anaxagora's thought principle | 
| 33311132 | Die Homöomerien (gleichartige Urstoffe) | The homeomeries (similar primordial substances) | 
| 33311133 | Beziehung von Nous und Homöomerien | Relationship of Nous and Homooms | 
| 333112 | Sophisten bis Sokratiker (Innerlichkeit) | Sophists to Socratic (inwardness) | 
| 3331121 | Sophisten (Überzeugung) | Sophists (conviction) | 
| 33311211 | Protagoras (Mensch ist das Maß) | Protagoras (Man is the measure) | 
| 33311212 | Georgias (das Seiende ist nicht) | Georgias (the being is not) | 
| 3331122 | Sokrates (das Gute) | Socrates (the good) | 
| 33311221 | Sokratische Methode | Socratic Method | 
| 33311222 | Sokrates Prinzip des Guten | Socrates principle of good | 
| 33311223 | Schicksal des Sokrates | Fate of Socrates | 
| 3331123 | Sokratiker (das bestimmte Gute) | Sokratics (the determinated Good) | 
| 33311231 | Megariker, Eristiker (das einfache Gute) | Megariker, Eristiker (the simple good) | 
| 33311232 | Kyrenaiker (Vergnügen) | Cyrenaic (pleasure) | 
| 33311233 | Kyniker (natürliche Bedürfnisse) | Cynics (natural needs) | 
| 333112331 | Antisthenes (440-365) | Antisthenes (440-365) | 
| 333112332 | Diogenes v. Sinope (~399-323) | Diogenes v. Sinope (~399-323) | 
| 333112333 | Späte Kyniker (Krates,Hipparchia u.a.) | Late cynics (Krates,Hipparchia and others) | 
| 333113 | Platon und Aristoteles (objektive Idee) | Plato and Aristotle (objective idea) | 
| 3331131 | Platon (Idee überhaupt) | Plato (idea at all) | 
| 33311311 | Platons Dialektik | Plato's Dialectic | 
| 33311312 | Platons Naturphilosophie | Plato's philosophy of nature | 
| 33311313 | Platons Philosophie des Geistes | Plato's philosophy of mind | 
| 333113131 | Platons Staat | Plato's state | 
| 3331131311 | Platon: Die Stände | Plato: The booths | 
| 33311313111 | Platon: Wächter | Plato: Guardian | 
| 33311313112 | Platon: Krieger | Plato: Warrior | 
| 33311313113 | Platon: Arbeiter | Plato: Worker | 
| 3331131312 | Platon: Die Tugenden | Plato: The Virtues | 
| 33311313121 | Platon: Weisheit | Plato: Wisdom | 
| 33311313122 | Platon: Tapferkeit und Mäßigung | Plato: Bravery and moderation | 
| 33311313123 | Platon: Gerechtigkeit | Plato: Justice | 
| 3331131313 | Platon: Der Mensch | Plato: Man | 
| 33311313131 | Platon: Begierde | Plato: Desire | 
| 33311313132 | Platon: Vernunft | Plato: Reason | 
| 33311313133 | Platon: Zorn | Plato: Anger | 
| 333113132 | Platon: Erziehung | Plato: Education | 
| 3331131321 | Platon: keine Berufswahl | Plato: no choice of profession | 
| 3331131322 | Platon: kein Eigentum | Plato: no property | 
| 3331131323 | Platon: keine Familie | Plato: no family | 
| 333113133 | Platon: das Schöne | Plato: the beautiful | 
| 3331132 | Aristoteles (bestimmte Idee) | Aristotle (determined idea) | 
| 33311321 | Aristoteles Metaphysik und Logik | Aristotle Metaphysics and Logic | 
| 33311322 | Aristoteles Naturphilosophie | Aristotle's philosophy of nature | 
| 33311323 | Aristoteles Philosophie des Geistes | Aristotle Philosophy of the spirit/mind | 
| 333113231 | Aristoteles Psychologie | Aristotle Psychology | 
| 333113232 | Aristoteles Pragmatik | Aristotle Pragmatics | 
| 3331132321 | Aristoteles Ethik | Aristotle Ethics | 
| 3331132322 | Aristoteles Politik | Aristotle's policy | 
| 33312 | Hellenismus (Idee als Selbstbewußtsein) | Hellenism (idea as self-consciousness) | 
| 333121 | Stoiker (Kriterium des Denkens) | Stoics (criterion of thinking) | 
| 333122 | Epikur (Kriterium der Empfindung) | Epicurus (criterion of sensation) | 
| 333123 | Skeptiker (gegen alle Kriterien) | Sceptics (against all criteria) | 
| 3331231 | Neuakademiker (Wahrscheinlichkeit) | New graduates (probability) | 
| 33312311 | Arkesilaos | Arkesilaos | 
| 33312312 | Karneades | Carneades | 
| 3331232 | Pyrrhon, Timon, Ainesidemos | Pyrrhon, Timon, Ainesidemos | 
| 3331233 | Eklektik (Cicero, Sextus Empiricus) | Eclectic (Cicero, Sextus Empiricus) | 
| 33313 | Neuplatoniker (konkrete, methodische Idee) | New Platonists (concrete, methodical idea) | 
| 333131 | Philon (AT und Logos) | Philon (AT and Logos) | 
| 333132 | Kabbala, Gnostiker (theologische Ansätze) | Kabbalah, Gnostics (theological approaches) | 
| 333133 | Alexandrinische Philosophie (Zusammenführung des Bisherigen) | Alexandrian philosophy (consolidation of the previous) | 
| 3331331 | Ammonios Sakkas und Plotin | Ammonios Sakkas and Plotin | 
| 3331332 | Porphyr und Jamblich | Porphyry and iambic | 
| 3331333 | Proklos und Nachfolger (Triadisches System) | Proklos and Successor (Triadic System) | 
| 3332 | Philosophie des Mittelalters | Philosophy of the Middle Ages | 
| 33321 | Arabische Philosophie | Arab Philosophy | 
| 333211 | Die Medabberim (Die Redenden) | The Medabberim (The Speakers) | 
| 333212 | Kommentatoren des Aristoteles | Commentators of Aristotle | 
| 333213 | Jüdische Philosophen (Moses Maimonides) | Jewish philosophers (Moses Maimonides) | 
| 33322 | Scholastische Philosophie | Scholastic philosophy | 
| 333221 | Scholastische Metaphysik | Scholastic Metaphysics | 
| 3332211 | Metaphysische Gründe (Anselmus, Abaelard) | Anselmus, Abaelard (metaphysical reasons) | 
| 3332212 | Methodische Darstellung (Petrus Lombardus, Thomas v. Aquin, J. Duns Scotus) | Petrus Lombardus, Thomas Aquin, J. Duns Scotus (method. presentation) | 
| 3332213 | Aristoteles-Kenner (Alexander Hales, Albertus Magnus) | Hales, Albertus Magnus (Aristotle expert) | 
| 333222 | Scholastischer Realismus - Nominalismus (Roscelin, Montagne, Occam, Buridan) | Scholastic Realism - Nominalism (Roscelin, Montagne, Occam, Buridan) | 
| 333223 | Scholastische Dialektik, Mystik | Scholastic dialectic, mysticism | 
| 3332231 | Formelle Dialektik (Julian von Toledo, Radbertus) | Julian of Toledo, Radbertus (formal dialectic) | 
| 3332232 | Mystiker (Raymund von Sabunde, Roger Bacon, Raimundus Lullus, J. Charlier) | Raymund von Sabunde | 
| 33323 | Philosophie der Renaissance (Wiederaufleben der Wissenschaften) | Philosophy of the Renaissance (revival of the sciences) | 
| 333231 | Renaissance: Studium der Alten | Renaissance: Study of the Old | 
| 3332311 | Renaissance: Studium der eigentlichen Griechen | Renaissance: Study of the actual Greeks | 
| 33323111 | Pomponatius (Aristoteles) | Pomponatius (Aristotle) | 
| 33323112 | Ficinius (Platon) | Ficinius (Plato) | 
| 3332312 | Renaissance: Studium der neueren Griechen | Renaissance: Study of the newer Greeks | 
| 33323121 | Gassendi (Epikur) | Gassendi (Epicurus) | 
| 33323122 | Lipsius (Stoiker) | Lipsius (Stoics) | 
| 33323123 | Reuchlin (Kabbala) | Reuchlin (Kabbalah) | 
| 3332313 | Renaissance: Studium der Populärphilosophie (Cicero) | Renaissance: Study of popular philosophy | 
| 333232 | Eigentümliche Bestrebungen (Cardanus, Campanella, Bruno, Vanini, P. Ramus) | Bruno, Vanini, P. Ramus and others (Peculiar aspirations) | 
| 333233 | Philosophie in der Reformation | Philosophy in the Reformation | 
| 3333 | Philosophie der Neuzeit (Sichwissen der Idee) | Philosophy of the modern age (self knowledge of the idea) | 
| 33331 | Einigungsansätze von Denken und Sein | Unifying approaches of thinking and being | 
| 333311 | Francis Bacon von Verulam | Francis Bacon of Verulam | 
| 333312 | Jakob Böhme | Jacob Boehme | 
| 33332 | Verstandesphilosophie der Neuzeit | Philosophy of rationalism in modern times | 
| 333321 | Metaphysik der Neuzeit | Metaphysics of modern times | 
| 3333211 | Substantialität(Rationalismus) | Substantiality (rationalism) | 
| 33332111 | Descartes | Descartes | 
| 333321111 | Descartes: Denken | Descartes: Thinking | 
| 3333211111 | Descartes: Zweifel | Descartes: doubts | 
| 3333211112 | Descartes: Denken=Sein | Descartes: Thinking=Being | 
| 3333211113 | Descartes: Gott | Descartes: God | 
| 333321112 | Descartes: Ausdehnung | Descartes: Extension | 
| 3333211121 | Descartes: Materie | Descartes: Matter | 
| 3333211122 | Descartes: Bewegung | Descartes: movement | 
| 33332112 | Spinoza (Pantheismus) | Spinoza (Pantheism) | 
| 33332113 | Malebranche | Malebranche | 
| 3333212 | Philosophischer Empirismus | Philosophical Empiricism | 
| 33332121 | Locke und Hugo Grotius | Locke and Hugo Grotius | 
| 33332122 | Hobbes, Cudworth, Pufendorf | Hobbes, Cudworth, Pufendorf | 
| 33332123 | Newton | Newton | 
| 3333213 | Philosophie der Individualität | Philosophy of individuality | 
| 33332131 | Leibniz | Leibniz | 
| 333321311 | Monade bei Leibniz | Leibniz: Monade | 
| 333321312 | Monaden | Monads | 
| 3333213121 | Unorganische Monaden | Inorganic monads | 
| 3333213122 | Organische Monaden | Organic monads | 
| 3333213123 | Bewußte Monaden | Conscious monads | 
| 333321313 | Monade der Monaden | Monad of the Monads | 
| 33332132 | Wolff (systematischer Leibniz) | Wolff (systematic Leibniz) | 
| 33332133 | Mendelson, Eberhard, Nikolai (Populärphilosophie) | Mendelson, Eberhard, Nikolai (popular philosophy) | 
| 333322 | Kritizismus (Philosophie der Aufklärung) | Criticism (philosophy of the Enlightenment) | 
| 3333221 | Idealismus und Skeptizismus | Idealism and scepticism | 
| 33332211 | Berkeley (Solipsismus) | Berkeley (solipsism) | 
| 33332212 | Hume (Vernichtung des Allgemeinen) | Hume (annihilation of the general) | 
| 3333222 | Schottische Philosophie | Scottish Philosophy | 
| 33332221 | Thomas Reid | Thomas Reid | 
| 33332222 | James Beattie | James Beattie | 
| 33332223 | James Oswald u.a. | James Oswald and further Scots | 
| 3333223 | Französische Philosophie (Aufklärung) | French philosophy (Enlightenment) | 
| 33332231 | Voltaire (negative Richtung) | Voltaire (negative direction) | 
| 33332232 | Holbach, Robinet, Diderot (positive Seite) | Holbach, Robinet, Diderot (positive side) | 
| 33332233 | Helvetius, Rousseau, Montesquieu | Helvetius, Rousseau, Montesquieu | 
| 33333 | Deutscher Idealismus (und neuere Philosophie) | German idealism (and newer philosophy) | 
| 333331 | Subjektiver Idealismus | Subjective idealism | 
| 3333311 | Jacobi (unmittelbares Wissen) | Jacobi (direct knowledge) | 
| 3333312 | Kant (kritische Philosophie) | Kant (critical philosophy) | 
| 33333121 | Kant: theoretische Vernunft | Kant: theoretical reason ('theoretische Vernunft') | 
| 333331211 | Kant: Sinnlichkeit | Kant: Sensuality | 
| 333331212 | Kant: Verstand, Kategorien | Kant: mind ('Verstand'), categories | 
| 333331213 | Kant: Genzen der Vernunft | Kant: Limits of reason | 
| 3333312131 | Paralogismen bei Kant | Paralogisms with Kant | 
| 3333312132 | Antinomien bei Kant | Antinomies according to Kant | 
| 3333312133 | Kant: Gott als Ideal | Kant: God as ideal | 
| 33333122 | Kritik der praktischen Vernunft | Critique of practical reason ('Kritik der praktische Vernunft') | 
| 33333123 | Kritik der Urteilskraft | Critique of Judgment ('Kritik der Urteilskraft') | 
| 333331231 | Ästhetische Urteiskraft | Aesthetic urticity | 
| 333331232 | Teleologische Urteiskraft | Teleological Urtic Ice Power | 
| 333331233 | Idee des Guten bei Kant | The idea of good at Kant | 
| 3333313 | Fichte (systematischer Kant) | Fichte (systematic Kant) | 
| 33333131 | Ursprüngliche Philosophie Fichtes | Fichte's original philosophy | 
| 33333132 | Neu umgebildetes System Fichtes | Newly rebuilt system of Fichte | 
| 33333133 | Nachfolger Fichtes | Fichte's successors | 
| 333331331 | Schlegel | Schlegel | 
| 333331332 | Religiöse Subjektivität (Schleiermacher) | Religious subjectivity (Schleiermacher) | 
| 333331333 | Novalis, Fries, Krug | Novalis, Fries, Krug | 
| 333332 | Schelling (objektiver Idealismus) | Schelling (objective idealism) | 
| 3333321 | Schellings Naturphilosophie | Schelling's philosophy of nature | 
| 3333322 | Schellings Transzendentalphilosophie | Schelling's Transcendental Philosophy | 
| 3333323 | Kunst, Einbildungskraft bei Schelling | Art, Imagination at Schelling | 
| 333333 | Hegel (absoluter Idealismus) und neuere Philosophie | Hegel (absolute idealism) and newer philosophy | 
| 3333331 | Rechtshegelianismus | Right/Old Hegelianism | 
| 3333332 | Epoche des Zweifels an Hegel | Epoch of doubt on Hegel | 
| 33333321 | Linkshegelianismus (Feuerbach, Marx) | Left/Young Hegelianism (Feuerbach, Marx) | 
| 33333322 | Existentialismus (Heidegger, Sartre) | Existentialism Heidegger, Sartre | 
| 33333323 | Logik und Sprachphilosophie (Frege, Carnap, Wittgenstein) | Logic and Philosophy of Language Frege, Carnap, Wittgenstein | 
| 3333333 | Aktualisierter Hegelianismus | Updated Hegelianism | 
| p0 | Phänomenologie des Geistes (1807) | Phenomenology of Spirit/Mind (1807) | 
| p1 | Subjektives Bewußtsein | Subjective Consciousness | 
| p11 | Bewußtsein | Consciousness | 
| p111 | Sinnliche Gewißheit | Sensual Certainty | 
| p1111 | Das Diese (unmittelbarer Gegenstand) | The this (unmediated object) | 
| p1112 | Das Meinen (unmittelbares Ich) | To mean (unmediated I) | 
| p1113 | Ganze sinnliche Gewißheit (unmittelbare Beziehung) | Whole sensual certainty (unmediated relation) | 
| p112 | Die Wahrnehmung (oder das Ding und die Täuschung) | The perception (or the thing and the illusion) | 
| p1121 | Das Ding | The Thing | 
| p1122 | Die Täuschung | The Deception | 
| p1123 | Der wahrnehmende Verstand | The Perceiving Mind | 
| p113 | Kraft und Verstand | Power and understanding | 
| p12 | Selbstbewußtsein (Die Wahrheit der Gewißheit seiner selbst) | Self-consciousness (The truth of the certainty of oneself) | 
| p121 | Die Wahrheit der Gewissheit seiner selbst | The truth of the certainty of himself | 
| p1211 | Begierde | Desire | 
| p1212 | Das Leben | Life | 
| p1213 | Die Befriedigung | The Satisfaction | 
| p122 | Selbständigkeit und Unselbständigkeit des Selbstbewusstseins | Independence and non-independence of self-consciousness | 
| p1221 | Die Anerkennung | The recognition | 
| p1222 | Der Kampf um Leben und Tod | The battle of life and death | 
| p1223 | Herrschaft und Knechtschaft | Domination and servitude (Master - Slave) | 
| p123 | Freiheit des Selbstbewußtseins | Freedom of the Self-Consciousness | 
| p1231 | Das Denken, Stoizismus | Thinking, Stoicism | 
| p1232 | Skeptizismus | Scepticism | 
| p1233 | Das unglückliches Bewußtsein | The unhappy consciousness | 
| p12331 | Andacht | Prayer | 
| p12332 | Arbeit und Dank | Work and thanks | 
| p12333 | Das sich entsagende Bewusstsein | The renouncing consciousness | 
| p13 | Gewißheit und Wahrheit der Vernunft | Certainty and truth of reason | 
| p131 | Beobachtende Vernunft | Observing reason | 
| p1311 | Beobachtung der Natur | Observation of nature | 
| p13111 | Beschreiben überhaupt | Describing as such | 
| p131111 | Merkmale | Charachteristics | 
| p131112 | Gesetze | Laws | 
| p131113 | Versuche | Experiments | 
| p13112 | Beobachtung des Organischen | Observing the Organic | 
| p131121 | Beziehung auf das Unorganische | Relation to the Unorganic | 
| p131122 | Teleologie | Teleology | 
| p131123 | Inneres und Äußeres | Inner and Outer | 
| p1311231 | Das Innere | The Inside | 
| p13112311 | Sensibilität, Irritabilität und Reproduktion | Sensitivity, irritability and reproduction | 
| p13112312 | Nervensystem, Muskelsystem, Eingeweide | Nervous system, muscular system, viscera | 
| p1311232 | Das Äußere oder die Gestalt | Appearance or form | 
| p1311233 | Die Organische Einheit | The Organic Unit | 
| p13112331 | Gattung | Genus | 
| p13112332 | Art | Species | 
| p13112333 | Individualität | Individuality | 
| p1312 | Logische und psychologische Gesetze | Logical and psychological laws | 
| p1313 | Physiognomik und Phrenologie | Physiognomics and phrenology | 
| p132 | Die Verwirklichung des vernünftigen Selbstbewusstseins durch sich selbst | The Actualization of Rational Self-Consciousness through Itself | 
| p1321 | Lust und Notwendigkeit | Lust and necessity | 
| p1322 | Herz und gewalttätige Ordnung | Heart and violent order | 
| p1323 | Tugend und Weltlauf | Virtue and the course of the world | 
| p133 | Die Individualität, welche sich in und an sich reel ist | Individuality, Which, to Itself, is Real in and for Itself | 
| p1331 | Das geistige Tierreich und der Betrug oder die Sache selbst | Fraud or the thing itself | 
| p1332 | Gesetzgebende Vernunft | Legislative reason | 
| p1333 | Gesetzprüfende Vernunft | Law-checking reason | 
| p2 | Geist [objektives Bewußtsein] | Mind [objective consciousness] | 
| p21 | Der wahre Geist - die Sittlichkeit | The true spirit - ethical life | 
| p211 | Die sittliche Welt | The world of ethical life | 
| p2111 | Menschliche und göttliches Gesetz | Human and divine law | 
| p21111 | Das Volk und die Regierung | The People and the Government | 
| p21112 | Die Familie | The Family | 
| p21113 | Sinn der Bestattung, Bedeutung des Krieges | Sense of burial, meaning of war | 
| p2112 | Verhältnis von Mann und Frau, Kinder | Relationship between man and woman, children | 
| p21121 | Geschwisterverhältnis | Sibling relationship | 
| p21122 | Sittliche Bedeutung der Geschlechter | Ethical significance of the sexes | 
| p21123 | Gerechtigkeit | Justice | 
| p212 | Die sittliche Handlung | The ethical action | 
| p2121 | Das menschliche und göttliche Wissen | The human and divine knowledge | 
| p2122 | Schuld und Schicksal (Die klassische Tragödie, Antigone) | Guilt and fate (The classical tragedy, Antigone) | 
| p2123 | Untergang der sittlichen Welt | The end of the world of ethical life | 
| p213 | Der Rechtszustand | The legal status | 
| p2131 | Die Persönlichkeit | The Personality | 
| p2132 | Die Auflösung der Personen | The dissolution of the persons. | 
| p2133 | Der Herr der Welt | The master of the world | 
| p22 | Der sich entfremdete Geist. Die Bildung | The estranged spirit. The education | 
| p221 | Die Welt des sich entfremdeten Geistes | The world of the estranged spirit | 
| p2211 | Die Bildung und ihr Reich der Wirklichkeit | Education and its realm of reality | 
| p22111 | Staatsmacht und Reichtum | State power and wealth | 
| p22112 | Das Edelmütige und Niederträchtige Bewußtsein | The Noble and Vile Consciousness | 
| p221121 | Der stumme Dienst | The Silent Service | 
| p221122 | Die Sprache | The Language | 
| p221123 | Die Schmeichelei | The Flattery | 
| p22113 | Die Zerrissenheit und Eitelkeit des Bewußtseins | The Torn and Vanity of Consciousness | 
| p2212 | Der Glaube und die reine Einsicht | Faith and pure insight | 
| p222 | Aufklärung | Enlightenment | 
| p2221 | Der Kampf der Aufklärung mit dem Aberglauben | The struggle of the Enlightenment with superstition | 
| p22211 | Verbreitung der reinen Einsicht, Vorwürfe gegen den Glauben | Dissemination of pure insight , accusations against faith | 
| p22212 | Wie die Aufklärung den Glauben missversteht und wie der Glaube die Aufklärung erfährt | How the Enlightenment misunderstands faith and how faith experiences the Enlightenment | 
| p22213 | Die Lehre der Aufklärung: die Nützlichkeit, das Recht der Aufklärung | The doctrine of the Enlightenment: the usefulness, the right of the Enlightenment | 
| p2222 | Die Wahrheit der Aufklärung | The truth of the Enlightenment | 
| p22221 | Reiner Gedanke und reine Materie | Pure thought and pure matter | 
| p22222 | Die Wahrheit der Nützlichkeit | The truth of usefulness | 
| p223 | Die absolute Freiheit und der Schrecken | The absolute freedom and terror | 
| p2231 | Die absolute Freiheit des Selbsts | The Absolute Freedom of Self | 
| p2232 | Der Schrecken des bedeutungslosen Todes | The horror of meaningless death | 
| p23 | Der seiner selbst gewisse Geist. Die Moralität | The spirit being certain of itself. The morality | 
| p231 | Moralische Weltanschauung | Moral worldview | 
| p2311 | Postulate der Harmonie | Postulates of Harmony | 
| p23111 | Harmonie der Moralität und der Glückseligkeit | Harmony of morality and bliss | 
| p23112 | Harmonie der Pflicht und der Triebe | Harmony of duty and drives | 
| p2312 | Die handelnde Moralität | The acting morality | 
| p2313 | Die vollendete Moralität | The consummate morality | 
| p232 | Verstellung | Disguise | 
| p233 | Gewissen | Conscience | 
| p2331 | Die schöne Seele | The beautiful soul | 
| p2332 | Die Heuchelei | The hypocrisy | 
| p2333 | Das harte Herz und die Verzeihung | The hard heart and forgiveness | 
| p3 | Absolutes Bewußtsein | Absolute consciousness | 
| p31 | Religion | Religion | 
| p311 | Natürliche Religion [vgl. Orient. Rel.] | Natural Religion [cf. Orient. Rel.] | 
| p3111 | Lichtwesen | Light Being | 
| p3112 | Pflanze und Tier | Plant and animal | 
| p3113 | Werkmeister | Foreman | 
| p312 | Kunstreligion | Religion of Art | 
| p3121 | Das abstrakte Kunstwerk | The abstract work of art | 
| p31211 | Die menschliche Bildsäule | The Human Image Column | 
| p31212 | Hymne, Orakel und Mysterien | Hymn, Oracle and mysteries | 
| p31213 | Der Opferkult | The cult of sacrifice | 
| p3122 | Das lebendige Kunstwerk | The Living Work of Art | 
| p3123 | Geistiges Kunstwerk | Spiritual work of art | 
| p31231 | Das Epos | The Epic | 
| p31232 | Die Tragödie | The Tragedy | 
| p31233 | Die Komödie | The Comedy | 
| p313 | Offenbare Religion | Revealed Religion | 
| p3131 | Reich des Vaters | Kingdom of the Father | 
| p3132 | Reich des Sohnes | Kingdom of the Son | 
| p3133 | Reich des Geistes | Kingdom of the Spirit | 
| p32 | Absolutes Wissen | Absolute knowledge | 
| p321 | Das Wissen des Gegenstandes als des Selbst | The knowledge of the object as self | 
| p322 | Das Setzen des Selbsts als Gegenstand | Setting self as object | 
| p3221 | Handelndes Bewusstsein | Acting consciousness | 
| p3222 | Religiöses Bewusstsein | Religious consciousness | 
| p323 | Wissenschaft | Science | 
| p3231 | Begriff der Wissenschaft | Concept of Science | 
| p3232 | Hervorgehen des Begriffs in der Zeit | The emergence of the concept within time | 
| p3233 | Phänomenologie und Wissenschaft | Phenomenology and Science |